Forty-six (2.9%) false negative reports were recorded among adequate fine needle aspirates from 1609 consecutive histologically proven carcinomas, observed from 1991 to 1993. False negatives were more frequent among younger women ( 69 years=1.5%), lobular invasive subtypes (5.4%), and smaller tumours (pT1a=4.2; pT1b=7.6; pT1c=1.9; pT2=2.1; pT3-4=1.5%). the latter finding is probably ascribable to better differentiation and less precise sampling of small non-palpable tumours. No significant association was found between the false negative rate and the sampler's or reader's skill and experience. the former finding may be ascribed to the wide use of sonography guided aspiration, even for palpable masses, and the latter to the fact that readers were highly experienced and undergo periodic quality control of individual performance. False negatives were reclassified at reviews as true false negatives, reading errors or inadequates in 27, 11, and eight cases, respectively. the observed findings suggest that in most cases cytological faults were due to the absence of cytological atypia in cells sampled from well differentiated tumours, rather than to misinterpretation or sampling from adjacent normal tissues. Quarante six cas (2,9%) de faux negatifs ont ete retrouves parmi les 1609 ponctions a l'aiguille fine de qualite satisfaisante, portant sur des cancers mammaires histologiquement prouves, observes de 1991 a 1993. Ces faux negatifs sont plus frequents chez les femmes jeunes ( 69 = 1,5%), dans les carcinomes lobulaires infiltrants (5,4%) et dans les petites tumeurs (pT1a=4,2; pT1b=7,6; pT1c=1,9; pT2=2,1; pT3=1,5%). Cette derniere observation est probablement a attribuer a une plus grande differenciation eet a un moins bon ciblage des petites tumeurs non palpables. Aucune association significative n'a ete mise en evidence entre le taux de faux negatifs et l'experience du preleveur ou du pathologiste. En ce qui concerne le preleveur, on peut imputer ce resultat a l'utilisation assez large du guidage echographique, meme pour les masses palpables. Quant aux pathologistes qui ont in terprete ces prelevements, l'absence de correlation est liee au degreeleve de competence et a pratique de tests periodiques de competence individuelle. Lors de la revision, les cas de faux negatifs ont ete reclasses en vrais faux negatifs, en erreurs d'interpretation ou en materiel inadequat dans 27, 11 et 8 cas respectivement. Ces observations suggerent que la majorite des cas d'erreurs cytologiques etait due a l'absence d'atypies cytologiques au niveau des cellules des tumeurs bien differenciees plutot qu'a une mauvaise interpretation ou a un prelevement portant sur le tissu sain de voisinage. Unter 1609 konsekutiven FNP bei gesichertem Mammakarzinom, die zwischen 1991 und 1993 durchgefuhrt worden waren, fanden sich 46 (2,9%) falsch negative Befunde. Sie waren haufiger bei jungen Frauen ( 69 = 1,5%), invasiven lobularen Karzinomen (5,4%) und kleinen Tumoren (pT1a = 4,2; pT1b = 7,6; pT1c = 1,9; pT2 = 2,1; pT3-4=1,5%). Die letzgenannten Kriterien durften durch die bessere Differenzierung und die weniger genaue Punkierbarkeit bedingt sein. Kein Zusammenhang wurde hinsichtlich der Punktion und den Auswertern gefunden, da in allen Fallen Ultraschall eingesetzt und die Auswerter regelmassig einem Proficiencytest unterzogen worden ware. Die Kontrollauswertungen ergaben 27 negative Befunde, 11 Auswertungsfehler und 8 Falle mit ungenugendem Material. Die Mehrzahl der Falle durfte somit auf das Fehlen cytologischer Veranderungen in gutdifferenzierten Tumoren zuruckgehen.