Compared to the Habsburg era, when Yiddish writings were hardly printed in Bukovina - due to the centralized policy of Vienna and the openness towards integration and assimilation on the part of numerous Bukovinian Jews, as well as because of the status of Yiddish as the language of uneducated Jews - the Yiddish printing industry, as well as the Yiddish libraries didn't develop until the early 1920s, simultaneously with the emergence of national identity concepts. This paper is based on descriptive research and discusses the importance of these institutions in shaping trajectories of cultural, national and linguistic identities. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Published
2021
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.