Os auxiliares de enfermagem são responsáveis pelos cuidados prestados aos residentes em instituições geriátricas. Os auxiliares experientes têm duas características. Por um lado, aplicam o saber-fazer informal e indispensável para atingir os objetivos prescritos. Ao mesmo tempo, constituem uma categoria de emprego muito fragilizada, nomeadamente no que respeita à saúde no no trabalho. O objetivo do nosso artigo é apresentar o ponto de vista dos auxiliares sobre os fatores relacionados com a organização do trabalho que estão na origem desta fragilidade. Realizámos uma investigação qualitativa que consistiu em entrevistas com vinte auxiliares experientes com mais de dez anos de experiência em quatro centros de cuidados e alojamento de longa duração (Centres de Hébergement et de Soins de Longue Durée - CHSLD) no Quebeque (Canadá). Os três principais fatores identificados pelos auxiliares foram : o aumento da carga de trabalho que causa dificuldades na realização do trabalho prescrito ; a atividade de trabalho torna-se mais complexa ; e a distância dos superiores hierárquicos diretos que impede a realização de discussões coletivas sobre a qualidade das atividades. Los auxiliares de enfermería son responsables de las labores de asistencia dirigidas a los residentes en las instituciones geriátricas. Los auxiliares con experiencia presentan dos características. Por un lado, implementan el saber-hacer informal e indispensable para lograr los objetivos prescritos. Paralelamente, conforman una categoría de empleo muy debilitada, particularmente en términos de salud laboral. El objetivo de nuestro artículo es presentar el punto de vista de los auxiliares sobre los factores relativos a la organización del trabajo que provocan esta debilidad. Llevamos adelante una investigación cualitativa que consistió en entrevistas con veinte auxiliares experimentados, los cuales contaban con más de diez años de experiencia en cuatro Centres d’Hébergement et de Soins de Longue Durée (CHSLD) – Centros de alojamiento y de cuidados de larga duración - en Quebec (Canadá). Se documentaron los tres principales factores identificados por los auxiliares : el aumento de la carga laboral que provoca una dificultad para realizar el trabajo prescrito ; la actividad laboral se complejiza ; y el distanciamiento con el superior inmediato que impide las discusiones colectivas acerca de la calidad de las actividades. Les préposés aux bénéficiaires sont responsables de l’ensemble des activités d’assistance envers les résidents dans les organisations gériatriques. Les préposés expérimentés présentent deux caractéristiques. D’une part, elles mettent en œuvre des savoir-faire informels indispensables pour l’atteinte des objectifs prescrits. Parallèlement, elles composent une catégorie d’emploi très fragilisée, notamment en termes de santé au travail. L’objectif de notre article est de présenter le point de vue des préposés sur les facteurs relatifs à l’organisation du travail qui provoquent cette fragilité. Nous avons réalisé une recherche qualitative se composant d’entrevues avec vingt préposés expérimentés détenant plus de dix ans d’ancienneté et travaillant dans quatre Centres d’Hébergement et de Soins de Longue Durée (CHSLD) du Québec. Trois principaux facteurs identifiés par les préposés sont documentés : L’intensification de la charge de travail provoque une difficulté à réaliser le travail prescrit ; l’activité de travail se complexifie ; et l’éloignement du gestionnaire immédiat empêche les discussions collectives sur la qualité des activités. Personal care workers (PCW) are responsible for all nursing assistance activities for residents in geriatric organizations. The experienced PCW have two characteristics. On the one hand, they use informal know-how that are essential for achieving the prescribed objectives. At the same time, they constitute a very fragile job category, particularly in terms of occupational health. The objective of our paper is to present the point of view of these workers on the factors relating to the organization of work which cause this fragility. We carried out qualitative research consisting of interviews with twenty experienced PCW with more than ten years of experience, working in four Long-Term Care Centers (CHSLDs) in Quebec (Canada). The three main factors identified by the professionals are : The intensification of the workload causes difficulty in carrying out the prescribed work ; the work activity becomes more complex ; and the distance of the immediate manager prevents collective discussions on the quality of the activities.