Os "mercados" constituíram-se numa das maiores "caixas-pretas" da atualidade. A eles atribuem-se poderes demiúrgicos que, de maneira misteriosa, determinam os destinos das sociedades contemporâneas. O presente texto vale-se de algumas peculiaridades da situação brasileira recente, em especial das formas como a crise foi aqui enfrentada, para sugerir um caminho analítico capaz de objetivar a zona do espaço social que chamamos de mercado e mostrar alguns de seus desenvolvimentos recentes, de modo a tornar essa realidade compreensível sociologicamente. Nesse sentido, a exploração do "caso brasileiro" é excepcionalmente elucidativa por mostrar uma cronologia que nuança consideravelmente a até então taked for granted autonomia do mundo financeiro. The 'markets' comprise one of the largest 'black boxes' of the present era, attributed with god-like powers that mysteriously determine the fates of contemporary societies. In this article I make use of some of the peculiarities of this situation in Brazil, especially the forms in which the financial crisis has been confronted, to suggest an analytic path capable of objectifying the zone of social space that we call the market and to show some of its recent developments, thereby rendering this reality sociologically comprehensible. In this sense the exploration of the 'Brazilian case' is exceptionally elucidative in terms of revealing a chronology that provides a much more nuanced view of the taken for granted autonomy of the financial world.