9 results on '"Schmidt, W"'
Search Results
2. Presa de Kölnbrein en Kärnten Austria
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
The Kölnbrein dam forms part of the Malta hydroelectric system. It has a capacity of approximately 900 mW. It is a 200 m high arch-dam, with a storage capacity of 200 million m3. This article studies the aggregate crushing, grading, screening and washing installations as well as the concreting and moulding system. The latter is of DOKA type, with modules of 4,0; 2,3, and 1,33 m width and a common height of 2,5 m., La presa Kölnbrein forma parte del sistema hidroeléctrico Malta. Tiene una potencia de 900 MW, aproximadamente. Es una presa-arco de 200 m de altura con una capacidad de embalse de unos 200 millones de m3. En este artículo se estudian las instalaciones de trituración, molienda, cribado y lavado de los áridos, así como la forma de hormigonado y el sistema de encofrado. Este último es del tipo DOKA, con módulos de 4,0; 2,3, y 1,33 m de anchura y una altura común de 3,5 m.
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
3. Hotel de congresos en Augsburgo Alemania Federal
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
It comprises 3 basements and 35 upper storeys, of which 17 are designed for the hotel and a further 15 for apartments, both functions being separated by a technical floor. In the top two levels, a restaurant has been set up, from where a splendid panoramic view of the AIps is given. Prefabrication predominates in the construction, and only the central nucleus of vertical Communications and perimetral supports were made with concrete mixed on site. Thanks to this system, this 118 m high building was completed in only nine months. The execution of the prefabricated components, such as the parts making up the pugging and the semicircular cantilevers of the terraces, took place in a provisional factory set up ¡n the work area, and which was equipped with a steam plant to achieve the quick setting of the precast parts. On the outside, the new hotel offers the town a lively touch, due in part to the original arrangement of the terraces which jut out like a honeycomb, from the circular block of the building., Consta de 3 sótanos y 35 plantas superiores, de las cuales 17 están destinadas al hotel y otras 15 a apartamentos, separándose ambas funciones por una planta técnica. En los dos últimos niveles se ha instalado un restaurante, desde el que se ofrece una espléndida panorámica sobre los Alpes. En la construcción predomina la prefabricación y solamente el núcleo central de comunicaciones verticales y los apoyos perimetrales se realizaron con hormigón preparado a pie de obra. Gracias a dicho sistema se pudo terminar este edificio de 118 m de altura en tan sólo nueve meses. La ejecución de los elementos prefabricados, tales como las piezas que constituyen los forjados y los voladizos semicirculares de las terrazas, se llevó a cabo en una fábrica provisional montada en la zona de la obra, y a la que se equipó con una instalación de vapor para conseguir el rápido fraguado de las piezas prefabricadas. Exteriormente, el nuevo hotel confiere un animado carácter al perfil de la ciudad, debido en parte a la original disposición de las terrazas que sobresalen, en forma de alvéolos, del bloque circular del edificio.
- Published
- 1977
- Full Text
- View/download PDF
4. Sede central de Miele en Wals-Salzburg – Austria
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
A new central office has been built in Salzburg on account of the continuous development of Miele in Austria. This main office building consists of a one storey central machinery warehouse and a three-storey building for spare parts warehouse, technical services and administrative offices. In order to better integrate the building into its surroundings, basements have been arranged underlying the entire construction so more than half of the total storage space is underground., Debido al constante desarrollo de Miele en Austria se ha realizado una nueva sede central, en Salzburgo, para esta firma. Esta sede tiene un edificio de una sola planta para el almacén central de maquinaria, y un edificio de tres plantas para el almacén central de piezas de repuesto, el servicio técnico y la administración. Para su mejor integración en el entorno se han hecho sótanos por todo el edificio, con lo que más de la mitad del almacenamiento se encuentra bajo tierra.
- Published
- 1979
- Full Text
- View/download PDF
5. Nueva central del Oberbank Salzburgo Alta Austria
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
This banking center has been constructed on a choice urban site, in accord with the most modern organizational and functional techniques, and with the latest studies on the forms of humanized work in administrative buildings. In its two basements and seven storeys above street level, of different surface areas — in accord with their different uses and requisites — all the annexes necessary in a building of this type have been distributed, with outstanding organization of great flexibility and function of the different spaces. Special mention should be made of the foundations and structure employed because of its proximity to the Danube: the treatment of the facades — given the urban site of the construction —, and of the security systems and installations for the specific function of the building., En un privilegiado enclave urbano se ha construido esta central bancaria, de acuerdo con las más modernas técnicas organizativas y funcionales, y los últimos estudios sobre las formas de trabajo humanizadas en edificios administrativos. En sus dos sótanos y siete plantas por encima de rasante, de distintas superficies —de acuerdo con sus diferentes usos y requisitos--, se han distribuido todas las dependencias necesarias en un edificio de este tipo, destacando en su organización la gran flexibilidad y funcionalidad de los diversos espacios conformados. Mención aparte merece la especial atención prestada a la cimentación y estructura empleadas por la proximidad del Danubio; al tratamiento de las fachadas —dada la situación urbana de la construcción—, y a los sistemas de seguridad e instalaciones por la función específica del edificio.
- Published
- 1983
- Full Text
- View/download PDF
6. Bob Sleigh track - Innsbruck- Austria
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
The new artificial bob sleigh ice track was constructed on the occasion of the XII Winter Olympics. It is 1330 m long and consists of: straight stretches, right and left turn curves, supporting zones and a circular element with a 267° opening angle. The average slope between the starting point and the goal is 18%. The section of the dike consists of a 1.45 m wide horizontal part and 0.55 m high flanges except in the curves where the flange extends into a circular security arch which serves as a retaining element. For the construction the track was subdivided into 4 m long sections, each one with its own foundation. On this foundation were placed the prefabricated supporting ribs which sustain steel laths, graders of the profile in each section. The cooling pipes were placed hanging down from the ribs by way of distance plates. The complex forms a rigid unit by means of Design Mix. The track is further completed by; he cabins at the starting point and the goal; the power plant for the technical installations; access roads to the starting points for the competing bob-sleighs; roads for transportation of equipment material., La nueva pista de hielo artificial, construida con motivo de la celebración de los XII Juegos Olímpicos de Invierno, tiene 1.330 m de longitud y está formada por: tramos rectos, curvas a derecha e izquierda, zonas de apoyo y un elemento circular con un ángulo de apertura de 267º. La diferencia de altura entre la salida y la llegada es de 97 m, siendo la pendiente media del 18%. El perfil de la pista se halla constituido por una parte horizontal de 1,45 m de anchura y laterales de 0,55 m de alto, excepto en las curvas, en donde el latera! correspondiente se prolonga en un arco circular de seguridad y en elementos de retención. Para la construcción se subdividió el recorrido en secciones de 4 m, que cuentan con su propia cimentación. Sobre ésta se colocaron las nervaduras de apoyo, prefabricadas, que reciben a los listones de acero, conformadores del perfil de la pista en cada sección. Los tubos de refrigeración se suspendieron de los listones mediante placas distanciadoras. E! conjunto forma una unidad rígida mediante el hormigonado por proyección. Completan la pista: las casetas de salida y llegada; la central de máquinas para la instalación técnica; los caminos de seguimiento, y la carretera para el transporte de los vehículos de competición a las salidas correspondientes.
- Published
- 1975
- Full Text
- View/download PDF
7. New Silo – Austria
- Author
-
Schmidt, W.
- Abstract
The firm Waagner-Biro, collaborating with Farbwerke Hoechst, AG., of Frankfurt, and with assistance from the Austrian Government, has designed and produced a new type of silo, made of steel, intended for use in underdeveloped countries, in emergency areas, and in any zone where silos are needed which can be rapidly assembled and taken down, are light in weight and easy to transport. These silos can contain solids, liquids, and, with a special external treatment, also aggressive chemicals for agricultural purposes., La firma Waagner-Biro, en colaboración con la Farbwerke Hoechst AG de Frankfurt y bajo la eficaz promoción del Gobierno austríaco, fabrica este moderno silo de acero-trevira destinado a cubrir las necesidades de países en vía de desarrollo, de zonas catastróficas y, en general, de cualquier lugar donde se requiera gran rapidez de montaje y desmontaje, poco peso propio y facilidad subsiguiente de transporte y celeridad de entrega. Puede contener productos sólidos y líquidos y, aplicándole un recubrimiento especial, incluso materias químicas biológicamente agresivas.
- Published
- 1971
- Full Text
- View/download PDF
8. Une Conception pour l'Amelioration de la Sante Chez des Patients aux Allergies Alimentaires
- Author
-
Schmidt, W. and Klein, K.
- Published
- 1992
- Full Text
- View/download PDF
9. El documento electrónico. Un reto a la seguridad jurídica
- Author
-
Más, Francisco Javier García, coordinador, Galván, Fco. Xavier Arredondo, Fernández, Javier Barreiros, Bechini, Ugo, Casanova, César Belda, Alfonso, Juan Bolás, Lenzano, Rafael Bonardell, Cruz, Alfonso Cavallé, Más, Francisco Javier García, Calero, Carlos Marín, Adrados, Antonio Rodríguez, Saenz, Carlos Agustín, Schmidt, Walter Cesar, Más, Francisco Javier García, Galván, Fco. Xavier Arredondo, Fernández, Javier Barreiros, Bechini, Ugo, Casanova, César Belda, Alfonso, Juan Bolás, Lenzano, Rafael Bonardell, Cruz, Alfonso Cavallé, Más, Francisco Javier García, Calero, Carlos Marín, Adrados, Antonio Rodríguez, Saenz, Carlos Agustín, and Schmidt, Walter Cesar
- Published
- 2015
- Full Text
- View/download PDF
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.