1. Social Odor Scale validation in multiple languages
- Author
-
Cecchetto, Cinzia, Dal Bò, Elisa, Gentili, Claudio, Fischmeister, Florian, Rekow, Diane, calce, Roberta, Parma, Valentina, de Groot, Jasper, Thunell, Evelina, Freiherr, Jessica, and Leleu, Arnaud
- Subjects
FOS: Psychology ,Cognition and Perception ,Psychology ,Multicultural Psychology ,Social and Behavioral Sciences - Abstract
The purpose of this project is to validate the Social Odor Scale (SOS, Dal Bò et al., 2021) in several languages to promote its use across different countries, languages, and cultures. The SOS takes the form of a self-administered questionnaire where participants indicate their level of agreement with 12 propositions to assess one’s awareness of the social odor surroundings. Its short format makes it easy to implement in research protocols, for basic or clinical assays. It is already available in Italian and in German (Dal Bò et al., 2021, Plos One). Broadening the availability of the SOS across languages will help standardize the research procedures on body odor collection and perception across research laboratories, ultimately supporting the creation of directly comparable research results. The SOS score can help to phenotype both social odor donors and recipients based on their ability to be tuned in to body odors, and it can thus serve as correlate to the behavioral, psychophysiological, neural, and clinical data. Body odor research has been of great interest in several countries, including most prominently Italy, Germany, France, the Netherlands, Sweden, and the United States of America. Therefore, in this first standardization study, we include representatives of research groups from these countries to drive this set of translations of the SOS. The present study thus aims to validate translations of the SOS in: French, Dutch, Swedish and English, additionally to the Italian and German translation that has already been published (Dal Bò et al., 2021). In this study, we aim to determine whether the factor structure of each translation remains similar to the validated Italian version (Dal Bò et al., 2021): one higher-order factor representing social odor awareness in general and three lower-order factors representing Familiar, Partner, and Stranger social odors. In addition to evaluating the persistence of the three-factor structure of each translation, we will determine the convergent and divergent validity of the SOS. Several odor scales are already available in the literature. To test the convergent validity, we chose 1) the Body Odor Sniffing Questionnaire (BOSQ, Li et al., 2022), a 17-item questionnaire focusing on how much one smells self-private (e.g. Do you ever sniff/smell your own hands?), others’ (e.g., Do you ever sniff/smell your friends?) and self-common body odors (e.g., Do you ever smell the pillows/quilts you have- slept on?) ; and 2) the Odor Awareness Scale (Smeets et al., 2008), a 32-item questionnaire on one’s awareness of odors in general in the environment (e.g., Do you sniff at a new book?). To test the divergent validity, we chose to use the visual subscale (v) of the Sensory Sensitivity Scales (SeSS, Aykan et al., 2020) which includes among others a 10-item questionnaire addressing visual sensitivity independent of social dimensions (e.g., I feel the need to squint my eyes in bright sunlight).
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF