1. Cross-cultural Diagnostic Validity of the Multilingual Naming Test (MINT) in a Sample of Older Adults.
- Author
-
Vélez-Uribe I, Rosselli M, Newman D, Gonzalez J, Gonzalez Pineiro Y, Barker WW, Marsiske M, Fiala J, Lang MK, Conniff J, Ahne E, Goytizolo A, Loewenstein DA, Curiel RE, and Duara R
- Subjects
- Aged, Aged, 80 and over, Female, Humans, Male, Middle Aged, Hispanic or Latino, Magnetic Resonance Imaging standards, Reproducibility of Results, ROC Curve, White People, Cognitive Dysfunction diagnosis, Cognitive Dysfunction ethnology, Cross-Cultural Comparison, Dementia diagnosis, Dementia ethnology, Multilingualism, Neuropsychological Tests standards, Neuropsychological Tests statistics & numerical data, Psychometrics standards, Psychometrics instrumentation
- Abstract
Objective: We aimed to evaluate the psychometric properties and diagnostic accuracy of the 32-item version of the Multilingual Naming Test (MINT) in participants from 2 ethnic groups (European Americans [EA; n = 106] and Hispanic Americans [HA; n = 175]) with 3 diagnostic groups (cognitively normal [CN], n = 94, mild cognitive impairment [MCI], n = 148, and dementia, n = 39)., Method: An Item Response Theory model was used to evaluate items across ethnicity and language groups (Spanish and English), resulting in a 24-item version. We analyzed the MINT discriminant and predictive validity across diagnostic groups., Results: A total of 8 items were differentially difficult between languages in the 32-item version of the MINT. EA scored significantly higher than HA, but the difference was not significant when removing those 8 items (controlling for Education). The Receiver Operating Characteristics showed that the MINT had poor accuracy when identifying CN participants and was acceptable in identifying dementia participants but unacceptable in classifying MCI participants. Finally, we tested the association between MINT scores and magnetic resonance imaging volumetric measures of language-related areas in the temporal and frontal lobes. The 32-item MINT in English and Spanish and the 24-item MINT in Spanish were significantly correlated with the bilateral middle temporal gyrus. The left fusiform gyrus correlated with MINT scores regardless of language and MINT version. We also found differential correlations depending on the language of administration., Conclusions: Our results highlight the importance of analyzing cross-cultural samples when implementing clinical neuropsychological tests such as the MINT., (© The Author(s) 2023. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For permissions, please e-mail: journals.permissions@oup.com.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF