1,552 results
Search Results
2. Processing the Discourse of Insecurity in Rosario with the NooJ Platform
- Author
-
Rodrigo, Andrea, Reyes, Silvia, González, Mariana, Filipe, Joaquim, Editorial Board Member, Ghosh, Ashish, Editorial Board Member, Prates, Raquel Oliveira, Editorial Board Member, Zhou, Lizhu, Editorial Board Member, González, Mariana, editor, Reyes, Silvia Susana, editor, Rodrigo, Andrea, editor, and Silberztein, Max, editor
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
3. The Bulletin of Hispanic Studies Centenary Papers.
- Subjects
- *
SPANISH language , *EDUCATION - Abstract
The article focuses on the centenary celebration of the Bulletin of Hispanic Studies and the publication of papers reflecting on various topics within Hispanic Studies, including pedagogy and research-led teaching.
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
4. "Paper White" Characters and the Desire for Homogeneity in Spanish-Language Picturebooks.
- Author
-
García-González, Macarena and Mínguez-López, Xavier
- Subjects
PICTURE books ,CHILDREN'S literature ,SPANISH language ,INTERSECTION numbers - Abstract
In this article, we examine a corpus of recommended Spanish-language picturebooks published in Spain and Latin America between 2012–2018. We examine a corpus of fifty-six books that have received awards or are highlighted by reading-promotion institutions inquiring into how race and ethnicity are narrated in them. We first notice a predominant whiteness in these picturebooks: often characters are "paper white," as their faces take the white of the default color of the paper. We undertake a critical content analysis informed by intersectionality and decolonial thinking to show how ethnicity is absent, erased, or folklorized in these recommended picturebooks. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
5. Spanish B1 vocabulary acquisition among Chinese students with Guadalingo
- Author
-
Casañ Pitarch, Ricardo and Wang, Lulu
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
6. THE CHALLENGE OF TEACHING SPANISH L1 AS PLURICENTRIC LANGUAGE FROM A CRITICAL LINGUISTIC PERSPECTIVE.
- Author
-
García, María López
- Subjects
SPANISH language ,CRITICAL analysis ,LANGUAGE policy ,LINGUISTIC context ,TEACHING methods ,ELECTRONIC textbooks ,CHILD abuse - Abstract
Copyright of Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics is the property of Nordic Council for Reindeer Husbandry Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
7. Ocular references on ancient coins.
- Author
-
Sanchez, Juan Luis
- Subjects
- *
ANCIENT coins , *PAPER money , *COIN collecting , *SPANISH language , *COIN private collections - Abstract
According to the dictionary of the Royal Academy of the Spanish Language, numismatics is the discipline that studies coins and medals, mainly ancient ones. In other places, this definition includes the study and collection of paper money or banknotes. The information we can obtain from coins with a minimum study of the aspects that appear on them is surprising. In relation to vision and ophthalmology, they show us important figures in the field, ocular symbology, they tell us about mythology and religion and curious stories that we would hardly have known without looking at the coins. Finally, we will talk about an important 19th century Valencian ophthalmologist, Rafael Cervera y Royo, and the collection of ancient coins that bears his name. This work is not intended to be an exhaustive description of all the coins and medals that speak of vision, but rather a sample of the valuable information that numismatics contributes to our speciality and to stimulate the public's curiosity about this fascinating science. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
8. Body percussion as a pedagogical resource. Bibliometric study on body percussion based exclusively on secondary search engines.
- Author
-
Francisco Arnau-Mollá, Antonio and Javier Romero-Naranjo, Francisco
- Subjects
EXECUTIVE function ,SEARCH engines ,SPANISH language ,RESEARCH teams ,ACTION research ,BIBLIOMETRICS - Abstract
Copyright of Retos: Nuevas Perspectivas de Educación Física, Deporte y Recreación is the property of Federacion Espanola de Asociaciones de Docentes de Educacion Fisica and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
9. INTERTEXTUALIDAD EN LA TRADUCCIÓN DE LA NOVELA DURO COMO EL AGUA, DE YAN LIANKE.
- Author
-
Cuadra-Mora, Belén
- Subjects
INFLUENCE (Literary, artistic, etc.) ,WATER hardness ,LITERATURE translations ,CHINESE language ,SPANISH language ,INTERTEXTUALITY - Abstract
Copyright of Íkala: Revista de Lenguaje y Cultura is the property of Universidad de Antioquia and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
10. Cº realizations along the left edge across English and Spanish.
- Author
-
Villa-García, Julio
- Subjects
ENGLISH language ,SPANISH language ,HEAD - Abstract
This paper investigates the lexicalization of the complementizer that/que in English and Spanish varieties in different contexts along the left edge of the clause. This is performed through discussion of a range of constructions traditionally attributed to the CP domain/left periphery, primarily (but not only) in certain embedded clauses. The ubiquity of that/que, that is, the lexical realization of that/que in subordinating environments, exclamative clauses, interrogative contexts, and subjunctive clauses, amongst others, sheds light not only on the characterization of the relevant constructions but also on the make-up of the left edge of the clause. The fact that such realizations can be obligatory, optional, or, on occasion, impossible, sometimes depending on the variety in question, furthers our understanding of head lexicalizations while contributing to macro and microvariation studies in syntactic theory. In so doing, this paper paves the way for holistic investigations devoted to complementizer realization in the head position of different left-edge-related constructions and in different linguistic varieties. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
11. Sign Language Dataset for Automatic Motion Generation.
- Author
-
Villa-Monedero, María, Gil-Martín, Manuel, Sáez-Trigueros, Daniel, Pomirski, Andrzej, and San-Segundo, Rubén
- Subjects
SIGN language ,SPANISH language ,PHONEME (Linguistics) ,SKELETON - Abstract
Several sign language datasets are available in the literature. Most of them are designed for sign language recognition and translation. This paper presents a new sign language dataset for automatic motion generation. This dataset includes phonemes for each sign (specified in HamNoSys, a transcription system developed at the University of Hamburg, Hamburg, Germany) and the corresponding motion information. The motion information includes sign videos and the sequence of extracted landmarks associated with relevant points of the skeleton (including face, arms, hands, and fingers). The dataset includes signs from three different subjects in three different positions, performing 754 signs including the entire alphabet, numbers from 0 to 100, numbers for hour specification, months, and weekdays, and the most frequent signs used in Spanish Sign Language (LSE). In total, there are 6786 videos and their corresponding phonemes (HamNoSys annotations). From each video, a sequence of landmarks was extracted using MediaPipe. The dataset allows training an automatic system for motion generation from sign language phonemes. This paper also presents preliminary results in motion generation from sign phonemes obtaining a Dynamic Time Warping distance per frame of 0.37. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
12. Overview of PoliticES at IberLEF 2023: Political Ideology Detection in Spanish Texts.
- Author
-
Antonio García-Díaz, José, María Jiménez-Zafra, Salud, Valdivia, María-Teresa Martín, García-Sánchez, Francisco, Alfonso Ureña-López, L., and Valencia-García, Rafael
- Subjects
NATURAL language processing ,POLITICAL doctrines ,SPANISH language ,MACHINE learning ,SOCIOLINGUISTICS - Abstract
Copyright of Procesamiento del Lenguaje Natural is the property of Sociedad Espanola para el Procesamiento del Lenguaje Natural and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
13. Design and construction of Guayaquil radio speech corpus (CHARG).
- Author
-
Sawicka-Stępińska, Brygida
- Subjects
SPEECH ,CAPITAL cities ,CORPORA ,RADIO programs ,LINGUISTIC context ,SPANISH language - Abstract
The present paper aims to describe the process of creating CHARG—Corpus de Habla Radiofónica de Guayaquil (the Guayaquil Radiophonic Speech Corpus). It is the first systematized spoken corpus for this rather under-researched variety of Spanish. Guayaquil is the most populated city of Ecuador, while its capital city is Quito. Therefore, Ecuador is a rare case of a Spanish-speaking country with two major urban centers that belong to two separate dialectal zones, offering a very peculiar sociolinguistic context. CHARG is a corpus composed of Guayaquil radio programs. Its structure is organized by non-linguistic criteria (program type) in order to ensure a representative and balanced sample. The paper describes the design of the corpus (defining the study population, sample and stratification) and its construction (recording procedure, speakers and speech style coding, transcription and annotation). As a result, CHARG consists of 24 h of transcriptions and annotations of recordings from 142 speakers. The paper's potential use is twofold: since it presents a step-by-step procedure of corpus construction that can be replicated, the readers might be interested in both the procedure and the corpus itself as a research material. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
14. Empirical application of sentiment analysis and emotions in Spanish: A post-cognitivist approach.
- Author
-
Dip, Juan Antonio and Silenzi, María Inés
- Subjects
SENTIMENT analysis ,SPANISH language ,EMOTIONS ,EMOTIONAL experience ,ECONOMICS education - Abstract
Text mining has led to growth in sentiment analysis (SA) across various research disciplines. The pandemic has provided a unique and special context for analysing students’ written expression. We utilised comments from a survey conducted during the pandemic to create a corpus for SA. The corpus comprises 25,197 words extracted from over 600 comments in Spanish, collected during a survey that lasted around 20 days. We aim to detect sentiments and emotions from this corpus using SA. However, some essential and little-discussed issues in literature should be addressed, such as its relationship with post-cognitivist theory. This paper uses the post-cognitivist approach to analyse emotions and sentiments through SA with the Spanish lexicon in the economics of education. Literature in this area needs further development, especially in Spanish. The article shows that the emotions and sentiments of students in challenging situations can be identified through a corpus of student comments. However, specific elements should be considered while interpreting emotions and sentiments within the framework of post-cognitivism methodologies. Recognising that the human experience is a complex interaction, it is essential to consider the emotional nuances within the context in which they develop. Addressing this issue from the post-cognitivist approach is one of several ways to carry out this task. Using SA and emotions to analyse a text corpus is still helpful for researchers who follow the post-cognitivist approach. However, combining this technique with other qualitative and in-depth computational methods is essential to fully understanding the emotional experiences within their respective contexts. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
15. Agreement and Information Structure in Spanish PRO [PL] with -DP †.
- Author
-
Mare, María
- Subjects
SPANISH language ,BINARY codes ,PRONOUNS (Grammar) ,LEXICON ,PLURALITY voting ,NOUNS - Abstract
This paper aims to revisit a construction found in some Spanish varieties which refers to a set constituted by a singular referent and an annex introduced by the item con 'with': PRO(noun)
[PL] with-DP. This construction triggers plural agreement and can be doubled by a plural pronoun, indicating that the annex is included in the set to which verbal agreement and the plural pronoun refer. For example, Nosotros con Juan viajamos ayer (literally, 'We with Juan travelled.1PL yesterday') means 'Juan and I travelled yesterday'. We explore the Spanish PRO[PL] with-DP, taking into account its discursive properties together with the syntactic requirements involved in the agreement patterns. In fact, although the two individuals denoted by this construction are involved as equal participants in the event, they have a different discursive status: one of them introduces new information, while the other refers to the immediate communicative situation. If some notions regarding information structure can be coded by binary features such as [+/−anaphor] and [+/−contrast], it is possible to find plurality triggered by the opposite combination of features within the same syntactic object. PRO[PL] with-DP is a possibility that the lexicons of some languages offer. [ABSTRACT FROM AUTHOR]- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
16. Cultural adaptation and psychometric analysis of Communication Activities of Daily Living third edition in Spanish and Catalan for people with aphasia.
- Author
-
Roca, Clàudia, Ivern, Ignasi, Cifre, Ignacio, and Bruna, Olga
- Subjects
- *
APHASIC persons , *SPANIARDS , *SPANISH language , *COMMUNICATIVE disorders , *APHASIA - Abstract
Background Aims Methods & Procedures Outcomes & Results Conclusion & Implications WHAT THIS PAPER ADDS What is already known on the subject What this study adds What are the clinical implications of this work? In the Spanish and Catalan context, there is currently a lack of standardized, linguistically adapted tools to assess people with communication disorders. This lack is especially evident when it comes to instruments designed to assess functional communication.The main objective of this study is to adapt the instrument entitled
Communication Activities of Daily Living 3rd edition (CADL‐3) into European Spanish (CADL‐3VE) and Catalan (CADL‐3VC), thus providing a new tool to assess the functional communication of patients with aphasia in the Spanish and Catalan populations.A total of 152 people, all residents of Catalonia, took part in the study. The CADL‐3VE test was administered to 125 Spanish‐speaking participants, who were divided into two groups, one consisting of patients with aphasia and the other a control group. The CADL‐3VC test was administered to 27 Catalan‐speaking patients with aphasia. Other tests and assessment scales were used for the external validation of the test.Reliability scores were recorded for both new versions of the test. There was a very strong correlation between the CADL‐3VE test and external criteria. The scores for both of the new versions showed significant differences in terms of performance between the aphasia and control groups. Both versions displayed similarities with the original test with respect to most of the psychometric analyses carried out.The test makes it possible to assess everyday communicative functioning and participation in real‐world contexts. As such, it helps inform the creation of personalized, interdisciplinary treatment plans aimed at functional objectives that consider the patient's context. In order to effectively assess aphasia based on a bio‐psycho‐social perspective, it is necessary to examine functional communication. In other words, there is a need to explore the kinds of communication difficulties that people face in their everyday lives.Communication Activities of Daily Living (CADL‐3) is an English‐language test that was developed to assess functional communication by simulating certain everyday activities. This paper offers an analysis of the items, reliability and validity of the Spanish and Catalan versions of the CADL‐3 test. This new instrument has the potential to play an essential role in assessing the everyday functional communication of people with aphasia in Spain. [ABSTRACT FROM AUTHOR]- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
17. Null objects, null nominal anaphora and antilogophoricity.
- Author
-
Barbosa, Pilar
- Subjects
- *
ANAPHORA (Linguistics) , *PORTUGUESE language , *NOMINALS (Grammar) , *SPANISH language , *NOUNS - Abstract
This paper discusses null objects (NOs) in Ibero-Romance. European Portuguese (EP) has both definite and indefinte NOs, but Castillian Spanish (CSpanish) only allows NOs when the antecedent is a bare plural nominal or a mass noun. The paper argues that these differences are related to the distribution of bare nominals in each language and proposes that the same underlying mechanism is at the root of indefinite and definite object drop, namely a rootless [nPn ] proform. [nPn ] denotes a contextually salient property, its possible interpretations being derived by general type-shifting operations. In CSpanish, the property denoted by [nPn ] is interpreted as a restrictive modifier of the predicate and the relevant variable is bound under VP level Existential Closure. Focusing on EP, there are striking similarities between definite NOs and other types of nominal anaphora, including epithets. In particular, like epithets, NOs are subject to an Antilogophoricity Constraint. This affinity between NOs and epithets constitutes a case in favor of the idea that the NO is a base-generated nominal. The difference with respect to CSpanish lies in the possibility of interpreting the null nominal by a choice function, a function maps a property onto an entity that has the property. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
18. Learning loss one year after school closures: evidence from the Basque Country.
- Author
-
Arenas, Andreu and Gortazar, Lucas
- Subjects
SCHOOL size ,COVID-19 pandemic ,BASQUE language ,STUDENT well-being ,SPANISH language ,SCHOOL closings - Abstract
We use census data on external assessments in primary and secondary schools in the Basque Country (Spain) to estimate learning losses due to the COVID-19 pandemic in March 2021, 1 year after school closures, which lasted from March to June 2020. Differences-in-differences with student and school-by-grade fixed effects show an average learning loss of 0.045 standard deviations, an effect that is smaller than short-run effects estimated by previous papers, and estimated after 6 months of one of the most successful school reopening campaigns among OECD countries. The effect is larger in Mathematics, moderate in Basque language, and none in Spanish language. Controlling for socioeconomic differences, learning losses are especially large in public schools, and also in private schools with a high percentage of low-performing students. On the other hand, we find a regression to the mean within schools, possibly due to a compressed curriculum during the whole period. Finally, and more importantly, we use unique novel data on student socio-emotional well-being and show for the first time that students with higher learning losses self-report significantly worse levels of socio-emotional well-being due to the pandemic. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
19. Variation, contact, and change in Boston Spanish: how social meaning shapes stylistic practice and bilingual optimization.
- Author
-
Erker, Daniel and Vidal-Covas, Lee-Ann
- Subjects
SPANISH language ,LANGUAGE contact ,ENGLISH language ,IDEOLOGY ,HYPOTHESIS ,SOCIOLINGUISTICS - Abstract
This paper examines variation in six features of Spanish, testing the hypothesis that outcomes of language and dialect contact are shaped by the differing social meaning of linguistic variables. Two of the study's variables are strongly associated with aspects of identity and style. Four others are poorer signals of social meaning, despite constituting sites of crosslinguistic and/or dialectal difference. In the speech of life-long residents of the contact setting (Boston, MA), the weak features have converged with English grammatical norms. In contrast, the strong features show persistence of dialectal and crosslinguistic differences, suggesting that socially weaker variables are more susceptible to reconfiguration by bilingual optimization strategies. The effect of contact on strong variables, by comparison, is to amplify their already powerful links to ideologies of personal and group style. While strong variables are not immune to contact-induced change, modification in their use is primarily social, rather than cognitive, in nature. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
20. Language Statistics at Different Spatial, Temporal, and Grammatical Scales.
- Author
-
Sánchez-Puig, Fernanda, Lozano-Aranda, Rogelio, Pérez-Méndez, Dante, Colman, Ewan, Morales-Guzmán, Alfredo J., Rivera Torres, Pedro Juan, Pineda, Carlos, and Gershenson, Carlos
- Subjects
LANGUAGE models ,UNIVERSAL language ,LINGUISTIC complexity ,SPANISH language ,ENGLISH language - Abstract
In recent decades, the field of statistical linguistics has made significant strides, which have been fueled by the availability of data. Leveraging Twitter data, this paper explores the English and Spanish languages, investigating their rank diversity across different scales: temporal intervals (ranging from 3 to 96 h), spatial radii (spanning 3 km to over 3000 km), and grammatical word ngrams (ranging from 1-grams to 5-grams). The analysis focuses on word ngrams, examining a time period of 1 year (2014) and eight different countries. Our findings highlight the relevance of all three scales with the most substantial changes observed at the grammatical level. Specifically, at the monogram level, rank diversity curves exhibit remarkable similarity across languages, countries, and temporal or spatial scales. However, as the grammatical scale expands, variations in rank diversity become more pronounced and influenced by temporal, spatial, linguistic, and national factors. Additionally, we investigate the statistical characteristics of Twitter-specific tokens, including emojis, hashtags, and user mentions, revealing a sigmoid pattern in their rank diversity function. These insights contribute to quantifying universal language statistics while also identifying potential sources of variation. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
21. Open Brain AI and language assessment.
- Author
-
Themistocleous, Charalambos
- Subjects
WRITTEN communication ,LANGUAGE ability testing ,MEDICAL personnel ,SPANISH language ,ITALIAN language - Abstract
Neurolinguistic assessments play a vital role in neurological examinations, revealing a wide range of language and communication impairments associated with developmental disorders and acquired neurological conditions. Yet, a thorough neurolinguistic assessment is timeconsuming and laborious and takes valuable resources from other tasks. To empower clinicians, healthcare providers, and researchers, we have developed Open Brain AI (OBAI). The aim of this computational platform is twofold. First, it aims to provide advanced AI tools to facilitate spoken and written language analysis, automate the analysis process, and reduce the workload associated with time-consuming tasks. The platform currently incorporates multilingual tools for English, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, and Swedish. The tools involve models for (i) audio transcription, (ii) automatic translation, (iii) grammar error correction, (iv) transcription to the International Phonetic Alphabet, (v) readability scoring, (vi) phonology, morphology, syntax, semantic measures (e.g., counts and proportions), and lexical measures. Second, it aims to support clinicians in conducting their research and automating everyday tasks with "OBAI Companion," an AI language assistant that facilitates language processing, such as structuring, summarizing, and editing texts. OBAI also provides tools for automating spelling and phonology scoring. This paper reviews OBAI's underlying architectures and applications and shows how OBAI can help professionals focus on higher-value activities, such as therapeutic interventions. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
22. MédicoBERT: A Medical Language Model for Spanish Natural Language Processing Tasks with a Question-Answering Application Using Hyperparameter Optimization.
- Author
-
Padilla Cuevas, Josué, Reyes-Ortiz, José A., Cuevas-Rasgado, Alma D., Mora-Gutiérrez, Román A., and Bravo, Maricela
- Subjects
LANGUAGE models ,MEDICAL language ,MEDICAL terminology ,NATURAL languages ,SPANISH language - Abstract
The increasing volume of medical information available in digital format presents a significant challenge for researchers seeking to extract relevant information. Manually analyzing voluminous data is a time-consuming process that constrains researchers' productivity. In this context, innovative and intelligent computational approaches to information search, such as large language models (LLMs), offer a promising solution. LLMs understand natural language questions and respond accurately to complex queries, even in the specialized domain of medicine. This paper presents MédicoBERT, a medical language model in Spanish developed by adapting a general domain language model (BERT) to medical terminology and vocabulary related to diseases, treatments, symptoms, and medications. The model was pre-trained with 3 M medical texts containing 1.1 B words. Furthermore, with promising results, MédicoBERT was adapted and evaluated to answer medical questions in Spanish. The question-answering (QA) task was fine-tuned using a Spanish corpus of over 34,000 medical questions and answers. A search was then conducted to identify the optimal hyperparameter configuration using heuristic methods and nonlinear regression models. The evaluation of MédicoBERT was carried out using metrics such as perplexity to measure the adaptation of the language model to the medical vocabulary in Spanish, where it obtained a value of 4.28, and the average F1 metric for the task of answering medical questions, where it obtained a value of 62.35%. The objective of MédicoBERT is to provide support for research in the field of natural language processing (NLP) in Spanish, with a particular emphasis on applications within the medical domain. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
23. Negotiating the translanguaging instinct: Unpacking a transnational emergent multilingual student’s linguistic choices across time and space.
- Author
-
Linares, Rebecca E.
- Subjects
- *
LINGUISTIC identity , *LANGUAGE policy , *ENGLISH language , *SPANISH language , *COMMUNITY schools - Abstract
This paper explores how one transnational emergent multilingual (TEM) adolescent described her languaging practices across the spaces she navigated daily both within and outside of the classroom across her first year in the US Findings illustrate how this adolescent – a home language speaker of Spanish and Quiché and emergent speaker of English – engaged in languaging practices in ways that illustrated the deep connection between language and identity while also representing how she had been socialized to understand language as both a tool for communication and relationship-building and a way of showcasing – or concealing – her identity. Using translanguaging theory, specifically conceptualizations of the translanguaging instinct and translanguaging spaces, this paper illustrates how monoglossic ideologies operate in ways that can overpower students’ existing heteroglossic ideologies causing them to question their translanguaging instincts and abilities. Findings indicate the need to focus on the creation of translanguaging spaces that cultivate and nurture students’ translanguaging instinct by pushing back on larger monoglossic ideologies and language policies that dictate both school and community spaces that TEMs navigate. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
24. Accessibility, Readability, and Document Complexity of Medicaid Enrollment Materials and Resources.
- Author
-
An, Bryan, Prabu, Varsha, and Wallace, Lorraine S.
- Subjects
READABILITY (Literary style) ,ENGLISH language ,INTERNET ,PUBLIC administration ,HEALTH literacy ,HELPLINES ,SPANISH language ,INFORMATION resources ,MEDICAID ,DATA analysis software ,INSURANCE - Abstract
Medicaid enrollment and retention among eligible populations remains a challenge. We assessed health literacy-related features and content of Internet-based state Medicaid enrollment materials and resources. In February 2021, using established tools, we evaluated paper Medicaid enrollment applications and scope of enrollment resources (on-line enrollment option, toll-free telephone assistance, live chat function, instructional and/or informational audiovisuals). Forty (78.4%) English- and 28 (54.9%) Spanish-language paper Medicaid enrollment applications were available. Overall, document complexity was high as a large volume of information is required to apply for Medicaid coverage. An on-line Medicaid enrollment option was nearly universal. Medicaid government platforms were more likely to provide toll-free telephone assistance (n = 34; 66.7%) than a live chat function (n = 10; 19.6%). Eleven (n = 11; 21.6%) government platforms provided an instructional and/or informational Medicaid enrollment audiovisual resource. Our work suggests the need for states to leverage technology in creation of resources to match language and cultural needs of the diverse US population. Translation to Health Education Practice: Access to continuous health insurance coverage, comprehensive clinical care services, and evidence-based health education programming combined are essential in promoting both individual and community health. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
25. Overview of PAR-MEX at Iberlef 2022: Paraphrase Detection in Spanish Shared Task.
- Author
-
Bel-Enguix, Gemma, Sierra, Gerardo, Gómez-Adorno, Helena, Torres-Moreno, Juan-Manuel, Ortiz-Barajas, Jesus-German, and Vásquez, Juan
- Subjects
SPANISH language ,NATURAL language processing ,PARAPHRASE ,TASKS - Abstract
Copyright of Procesamiento del Lenguaje Natural is the property of Sociedad Espanola para el Procesamiento del Lenguaje Natural and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
26. UNVEILING TOPIC-REMNANT ELIDED POLAR QUESTIONS: A NEW ELLIPTICAL CONSTRUCTION IN SPANISH AND ITS CONSEQUENCES FOR THE IDENTITY CONDITION.
- Author
-
Stigliano, Laura
- Subjects
SPANISH language ,LINGUISTIC identity ,LINGUISTIC context ,GENERALIZATION ,MERCHANTS - Abstract
Copyright of Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics is the property of Nordic Council for Reindeer Husbandry Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
27. EDUCATION IN A REGIONAL OR MINORITY LANGUAGE: THE CASE OF CATALAN IN SPAIN.
- Author
-
Branchadell, Albert
- Subjects
LINGUISTIC minorities ,CATALAN language ,LANGUAGE policy ,SPANISH language ,SUPERIOR courts - Abstract
Copyright of Journal of Language & Law / Revista de Llengua i Dret is the property of Revista de Llengua i Dret and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
28. Normas para los autores Guidelines for authors Norma de colaboración.
- Subjects
ENGLISH language ,SPANISH language ,LANGUAGE & languages ,WISHES ,AUTHORS - Abstract
Copyright of Geominas is the property of FUNDA-GEOMINAS. (Fundacion de Egresados d Amigos de la Escuela de Ingenieria Geologica y de Minas) and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
29. DIVERGENT PATHWAYS OF JESPERSEN'S CYCLE IN WEST IBERIAN ROMANCE: EVIDENCE BASED ON SPANISH AND ASTURLEONESE (PART I).
- Author
-
PASCUA, BORJA ALONSO
- Subjects
SPANISH language ,AWARENESS ,HYPOTHESIS - Abstract
This paper is the first part of Alonso Pascua (in press). Both address the question as to why Jespersen's Cycle (JC) evolved differently in Romance, focusing on the analysis of negation patterns in two West Iberian languages: Spanish and Asturleonese. The hypothesis that JC gets blocked when speakers are provided with evidence that negation is complex, but activated when this evidence is unavailable, will be tested. It will be contended that the alternation of two forms for negation in Old Spanish, triggered by adjacency with object clitics (OCs), provided speakers with evidence of the complex nature of negation and contributed to the blocking of JC. Conversely, it will be argued that the lack of such an alternation in Asturleonese hampered the speaker's awareness of this complexity and favoured the activation of JC. This evidence will be used to support the hypothesis tested and thus contribute to a better understanding of the long-standing question of JC triggers. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
30. Lexical–Syntactic Classes of Adjectives in Copular Sentences across Spanish Varieties: The Innovative Use of Estar.
- Author
-
Gumiel-Molina, Silvia, Moreno-Quibén, Norberto, and Pérez-Jiménez, Isabel
- Subjects
SPANISH language ,ADJECTIVES (Grammar) ,DEBTOR & creditor ,LATIN American music - Abstract
This paper aims to provide a clearer understanding of the structure known in the literature as the innovative use of estar, illustrated in sentences like Luego salgo/voy a visitar usuarios que están muy morosos [Medellín, Colombia; Preseea] ("Today I am going to visit users that are
.ESTAR defaulting debtors"). In such sentences, no comparison is established between stages or counterparts of the subject of predication with regard to the property expressed by the adjective, as opposed to estar-sentences in standard/general Spanish. This innovative structure is a syntactic scheme employed throughout different Latin American Spanish varieties. The goal of this paper is twofold: it is both descriptive and theoretical. From a descriptive perspective, it offers an exhaustive and updated empirical characterization of the extent of this structure in Latin American Spanish based on an analysis of the Preseea corpus. This description takes into consideration both its geographical distribution in the different Latin American dialectal varieties and the lexical–syntactic classes of adjectives that appear as predicates in innovative estar-sentences. Building on this, from a theoretical point of view, a critical evaluation is made of the existing proposals in the literature that explain the properties—both syntactic and semantic—of the innovative construction. [ABSTRACT FROM AUTHOR]- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
31. ESTRUCTURAS SEUDOCOORDINADAS: PERÍFRASIS Y SIGNIFICADOS ASPECTUALES.
- Author
-
MALENA KORNFELD, Laura
- Subjects
COLUMNS ,SPANISH language ,VERBS ,GRAMMATICALIZATION ,COUNTRIES - Abstract
Copyright of Revista Espanola de Linguistica is the property of Sociedad Espanola de Linguistica and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
32. Introduzione al volume speciale Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso.
- Author
-
Autelli, Erica and Konecny, Christine
- Subjects
PHRASEOLOGY ,SPANISH language ,LEXICOGRAPHY ,COLLOCATION (Linguistics) ,ITALIAN language ,PROVERBS - Abstract
In the introductory article to this special issue, the two editors first provide a brief insight into how it arose and then give an overview of the contents of the individual papers, all of which are dedicated to phraseography or metaphraseography. These two fields of linguistic research belong to both phraseology and (meta-)lexicography and deal with the inclusion of phrasemes in dictionaries and the corresponding practical and theoretical issues. The articles also have in common that they focus on various diatopic Romance varieties spoken in Italy (Genoese, Trentino, Piedmontese, Tuscan, regional Italian of Rome, Sardinian, Catalan of Alghero), Croatia (Istriot), Spain and Latin America (regional varieties of Spanish). Since the term phraseme is used in a broad sense in this publication, numerous different phraseological categories are discussed in the papers, including, for example, syntagmatic verbs and partially lexically filled constructions, in addition to more classical categories such as idioms, proverbs and collocations. Finally, it will be briefly argued why this special issue, which is inspired by the two research projects GEPHRAS and GEPHRAS2, can be regarded as particularly innovative. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
33. Grammatical and Lexical Dialectal Variation in Spanish: The Case of deísmo.
- Author
-
Gutiérrez-Rodríguez, Edita and Pérez-Ocón, Pilar
- Subjects
SPANISH language ,VISUAL perception ,VERBS ,PREPOSITIONS - Abstract
Deísmo is a non-standard dialectal phenomenon consisting of the insertion of a non-required preposition de 'of' before a non-finite clause: Me apetece (de) salir 'I want to go out'. In most papers, de is analyzed as a defective complementizer that does not change the meaning of the sentence. However, deísmo has also been associated with a prospective meaning with some verbs, and de has been considered as a marker of evidentiality with visual perception verbs. In this paper, we provide a formal analysis for deísmo constructions, in which de is located in a projection below that occupied by de in dequeísmo constructions). Secondly, we will show the results of a questionnaire whose objective is to figure out if there is an evidential meaning associated with deísmo. For the questionnaire, we made a preliminary search in Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (COSER) and in Spanish Web Corpus 2018 (Sketch Engine). From this, we selected the most frequent verbs with deísmo in Castilla-La Mancha (Spain). An examination of the results revealed that, on the one hand, deísmo is lexically associated with certain verbs, but not necessarily with all of the same semantic class; and on the other hand, that there is not an evidential meaning associated with deísmo. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
34. A Formal Approach to Spanish 'Genitive' Pronouns in Non-Nominal Domains †.
- Author
-
Mare, María
- Subjects
SPANISH language ,PRONOUNS (Grammar) ,SOCIAL constructionism ,VARIATION in language - Abstract
This paper examines the distribution of 'genitive' pronouns in non-nominal domains in Spanish. These pronouns can alternate with constructions headed by the item de 'of' and a pronoun or other Determiner Phrases (DPs). In general Spanish, this alternation between a synthetic (nuestro 'our') and an analytic (de nosotros 'of us') option is found in the nominal domain. However, when looking at variation, this alternation appears in adverbial, verbal, and adjectival domains too. We discuss this phenomenon from a neo-constructionist approach, which assumes the late insertion of phonological exponents. We propose that the analytic and the synthetic options have almost the same syntactic structure, the only difference being the nature of the nominalizer's φ-features. When the nominalizer values its φ-features, it can be lexicalized alone, and the 'genitive' pronoun lexicalizes the rest of the structure, including the introducer p/Place. Otherwise, when the nominalizer cannot (or needs not to) value its features, a 'non-genitive' pronoun lexicalizes the pronominal structure, and the head p/Place is lexicalized by the item de. Our proposal explains the complementary distribution between agreement/nominal morphology and the item de observed in many Spanish constructions. Different consequences are advantageously deduced. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
35. Contextual information usage for the enhancement of basic emotion classification in a weakly labelled social network dataset in Spanish.
- Author
-
Tessore, Juan Pablo, Esnaola, Leonardo Martín, Ramón, Hugo Dionisio, Lanzarini, Laura, and Baldassarri, Sandra
- Subjects
SPANISH language ,SOCIAL networks ,EMOTIONS ,SENTIMENT analysis ,CLASSIFICATION algorithms - Abstract
Basic emotion classification is one of the main tasks of Sentiment Analysis usually performed by using several machine learning techniques. One of the main issues in Sentiment Analysis is the availability of tagged resources to properly train supervised classification algorithms. This is of particular concern in languages other than English, such as Spanish, where scarcity of these resources is the norm. In addition, most basic emotion datasets available in Spanish are rather small, containing a few hundred (or thousand) samples. Usually, the samples only contain a short text (frequently a comment) and a tag (the basic emotion), omitting crucial contextual information that may help to improve the classification task results. In this paper, the impact of using contextual information is measured on a recently published Spanish basic emotion dataset and the baseline architecture proposed in the Semantic Evaluation 2019 competition. This particular dataset has two main advantages for this paper. First, it was compiled using Distant Supervision and as a result it contains several hundred thousand samples. Secondly, the authors included valuable contextual information for each comment. The results show that contextual information, such as news headlines or summaries, helps improve the classification accuracy over a dataset of distantly supervised basic emotion labelled comments. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
36. Chilean Spanish Intonational Plateaus and Their Pragmatic Functions: A Case of Contact with Mapudungun.
- Author
-
Rogers, Brandon M. A. and Face, Timothy L.
- Subjects
SPANISH language ,LANGUAGE contact ,PROSODIC analysis (Linguistics) ,INTONATION (Phonetics) ,PRAGMATICS - Abstract
Intonational plateaus exist in Chilean Spanish in contexts in which they do not exist in any other variety of Spanish. Mapudungun, which has been in contact with Chilean Spanish for centuries, also has plateaus in similar contexts, although for years, the possibility of any influence of Mapudungun on Spanish has been largely dismissed. The present study examines the discourse contexts in which intonational plateaus occur in both Chilean Spanish and Mapudungun and finds that their pragmatic function is similar, with the vast majority of cases highlighting information based on the subjective communicative desire of the speaker rather than falling into established syntactic or pragmatic categories such as narrow focus. However, while the pragmatic function is similar between the languages, Mapudungun has a wider use of the plateaus, indicating a likely longer presence in this language. Based on the similarities in pragmatic function, the absence of such plateaus in any other variety of Spanish, and the wider use of plateaus in Mapudungun, this paper argues that the Chilean Spanish plateaus originate from Mapudungun due to their centuries-long history of intense language contact. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
37. Variable Acceptability of Differential Object Marking in Bilingual Galician–Spanish Speakers: An Exploratory Study.
- Author
-
Delicado Cantero, Manuel and Parafita Couto, M. Carmen
- Subjects
SPANISH language ,CONTROL groups ,GRAMMAR ,LANGUAGE & languages - Abstract
This paper presents an initial study of the acceptability of differential object marking (DOM) by Galician–Spanish bilinguals in Galicia. The research explores judgments provided by these bilinguals (n = 69) on DOM in both Galician and Spanish and it also explores data from a monolingual Spanish control group (n = 12). The surveys target contexts covering key syntactic and semantic–pragmatic contexts for DOM in Galician and Spanish, based on the existing literature. The Galician data reveal a tendency towards reduced acceptability of DOM compared to Spanish, but without a generalized rejection of DOM in any of the contexts. The Spanish data show variability in both groups. The study contributes insights from an under-studied language pair and aims to open avenues for further work. More generally, it enhances our understanding of DOM in bilingual grammars, particularly in microcontact situations. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
38. TRADUCCIÓN DE LOS CASOS COACTIVOS DEL CHINO AL ESPAÑOL: COACCIÓN IMPUESTA POR LOS CLASIFICADORES NOMINALES.
- Author
-
CAO YUFEI, PENG SHUQIN, and WANG TING
- Subjects
CHINESE language ,SPANISH language ,SEMANTICS ,METONYMS ,TRANSLATING & interpreting - Abstract
Copyright of Alpha: Revista de Artes, Letras y Filosofía is the property of Universidad de Los Lagos and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
39. The Post-Pandemic Achievement Gap in Indigenous Students in a First-Semester Mixed-Level Language Course.
- Author
-
Diaz-Collazos, Ana Maria
- Subjects
ACHIEVEMENT gap ,NATIVE American students ,TEST-taking skills ,TEACHING methods ,SPANISH language ,NATIVE Americans ,STUDENTS ,INDIGENOUS peoples - Abstract
This paper analyzes data from Native American students' attainment in a first-semester Spanish language course at an indigenous-serving institution before, during, and after the pandemic. The gap between Native American and non-Native American students increased during the first post-pandemic semester to the point that just one out of 11 Native Americans passed the course in the fall of 2021. After that, the gap between Native American and non-Native American students gradually narrowed until reaching the lowest failing grades of 23% in the spring 2023. In my teaching, Native American students benefit from a classic teaching style involving longer lecture time, monitored note-taking, consistent attendance requirements, in-person communication, and clearly communicated differentiation strategies for grading. This may align with the cycle of learning outlined by Benally (1994): Nitsáhákees (Thinking), Nahat'á (Planning), Iiná (Living) and Sihasin (Assuring). [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
40. The interpretation of reflexive pronouns in VP-ellipsis by L2 English learners with different proficiency levels.
- Author
-
Gallardo-del-Puerto, Francisco and Gandón-Chapela, Evelyn
- Subjects
NATIVE language ,LANGUAGE ability ,ENGLISH language ,SPANISH language ,PRONOUNS (Grammar) - Abstract
Copyright of Spanish Journal of Applied Linguistics / Revista Española de Lingüística Aplicada (John Benjamins Publishing Co.) is the property of John Benjamins Publishing Co. and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
41. Phonetic Accommodation on the Segmental and the Suprasegmental Level of Speech in Native–Non-Native Collaborative Tasks.
- Author
-
Ulbrich, Christiane
- Subjects
- *
SPEECH evaluation , *COMMUNICATIVE competence , *LANGUAGE & languages , *GERMANS , *INTERPROFESSIONAL relations , *TASK performance , *LEARNING , *SPANIARDS , *DESCRIPTIVE statistics , *MUSICAL perception , *LINGUISTICS , *MULTILINGUALISM , *EXPERIMENTAL design , *SPANISH language , *PHONETICS , *DATA analysis software , *COMPARATIVE studies , *REGRESSION analysis , *MUSICAL pitch ,PHYSIOLOGICAL aspects of speech - Abstract
This paper presents the investigation and analysis of speech accommodation effects in data obtained from Spanish learners of German with varying proficiency levels. The production data were recorded during a collaborative map task of the Spanish learners of German among each other and with a native speaker of German. The map task was designed to target words and phrases with specific segmental and suprasegmental characteristics. These characteristics were derived from contrastive analyses of Spanish and German. The main objectives of the paper were to investigate whether segmental and suprasegmental characteristics of the target language German are affected by phonetic accommodation to varying degrees and whether these differences depend on the proficiency level of the speaker or the interlocutor. The statistical analysis, using regression analyses, revealed inconsistent accommodation effects across learners of different proficiency levels as well as different linguistic phenomena. In line with previous findings the results can best be accounted for by an adaptation of a dynamic system approach. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
42. Eventive modal projection: the case of Spanish subjunctive relative clauses.
- Author
-
Alonso-Ovalle, Luis, Menéndez-Benito, Paula, and Rubinstein, Aynat
- Subjects
RELATIVE clauses ,SPANISH language ,NATURAL languages ,SEMANTICS ,VERBS ,MODAL logic - Abstract
How do modal expressions determine which possibilities they range over? According to the Modal Anchor Hypothesis (Kratzer in The language-cognition interface: Actes du 19
e congrès international des linguistes, Libraire Droz, Genève, 179–199, 2013), modal expressions determine their domain of quantification from particulars (events, situations, or individuals). This paper presents novel evidence for this hypothesis, focusing on a class of Spanish relative clauses that host verbs inflected in the subjunctive. Subjunctive in Romance is standardly taken to be licensed only in a subset of intensional contexts. However, in our relative clauses, subjunctive is exceptionally licensed in extensional contexts. At the same time, the interpretation of these relative clauses still involves modality, a type of modality that targets the goals of the agent of the main event. We argue that the pattern displayed by these relative clauses follows straightforwardly if subjunctive is associated with a modal operator that, like modal indefinites (Alonso-Ovalle and Menéndez-Benito in Journal of Semantics 35(1):1–41, 2017), can project its domain from a volitional event. Overall, our proposal supports the event-based analysis of mood (Kratzer in Evidential mood in attitude and speech reports. Talk delivered at the 1st Syncart Workshop, Siena, July 13, 2016; Portner and Rubinstein in Natural Language Semantics 28:343–393, 2020) and extends its application beyond attitudinal and modal complements. [ABSTRACT FROM AUTHOR]- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
43. The Evolving Landscape of Spanish Language Representation in U.S. Media: From Overt to Covert Discrimination.
- Author
-
Parker, Grace A., Botek, Maia, and Pascual y Cabo, Diego
- Subjects
SPANISH language ,MASS media ,EQUALITY ,SPEECH ,STEREOTYPES ,RACE - Abstract
Despite the continuously expanding presence of Spanish-speaking communities in the United States, media representation of the Spanish language and that of its speakers has remained relatively scarce. At present, however, a growing interest in reaching and cashing in on this influential consumer group is forcing significant changes in the mass media communication landscape. Not only are an increasing number of movies and TV shows working with more diverse casts (ethnically, culturally, linguistically, etc.), but there also seems to be a heightened presence of Latinx characters in leading or supporting roles. This tendency, however, does not necessarily mean that mainstream media is becoming more inclusive and less anglocentric. In fact, a careful look at the storylines of individuals who are perceived to be Spanish speakers will reveal that they mostly portray stereotypical roles and behaviors. When their stories are told, they are all too often infused with unwarranted messages that portray Latinxs as lazy, unskilled, unintelligible in speech, hypersexual, or simply too 'foreign' to fit in. Whether overtly or covertly expressed, the negative impact of these persistent transgressions has the potential to shape real-world ideologies, attitudes, and prejudices. This paper adopts a critical raciolinguistic perspective, which underscores the co-naturalization of language and race, to highlight the role of media in reinforcing discrimination against the Spanish language and its speakers. In our analysis of six recently popularized TV shows (i.e., East Los High, Family Guy, Gentefied, Jane the Virgin, One Day at a Time, and That '70s Show), we examine the perpetuation of racialized stereotypes toward Latinx characters' linguistic practices with regard to (i) the environment in which they exist, (ii) their mannerisms, (iii) speech patterns, and (iv) interactions with other characters. We demonstrate how these shows' blending of seemingly harmless linguistic ideologies with stereotypical and sensationalized representations grounded in colonial hierarchies reproduces hegemonic interests, perpetuates social inequalities, and places racialized Spanish speakers at a disadvantage. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
44. Gender and Accent Biases in AI-Based Tools for Spanish: A Comparative Study between Alexa and Whisper.
- Author
-
Nacimiento-García, Eduardo, Díaz-Kaas-Nielsen, Holi Sunya, and González-González, Carina S.
- Subjects
AUTOMATIC speech recognition ,SEX discrimination ,ARTIFICIAL intelligence ,SPANISH language ,ERROR rates - Abstract
Considering previous research indicating the presence of biases based on gender and accent in AI-based tools such as virtual assistants or automatic speech recognition (ASR) systems, this paper examines these potential biases in both Alexa and Whisper for the major Spanish accent groups. The Mozilla Common Voice dataset is employed for testing, and after evaluating tens of thousands of audio fragments, descriptive statistics are calculated. After analyzing the data disaggregated by gender and accent, it is observed that, for this dataset, in terms of means and medians, Alexa performs slightly better for female voices than for male voices, while the opposite is true for Whisper. However, these differences in both cases are not considered significant. In the case of accents, a higher Word Error Rate (WER) is observed among certain accents, suggesting bias based on the spoken Spanish accent. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
45. Manipulation of Gender in the Translations of I am Malala and Things Fall Apart.
- Author
-
MOINDJIE, MOHAMED ABDOU and RAHAMATULLAH, UMMU SALMAH
- Subjects
MALAY language ,GRAMMATICAL gender ,FRENCH language ,SPANISH language ,ENGLISH language - Abstract
Translation studies in the 1960s have evolved due to the concept of culture turn which embodies gender translation problems. Gender is a culture-specific problem because languages have different peculiarities of natural gender, grammatical gender, and dual gender, which need a semantic cultural approach. This paper is a comparative qualitative study on translators' manipulation of gender in translation. Being a product-oriented study, it examines and compares existing translations of the novels, "I am Malala" and "Things Fall Apart" from English into Malay, French and Spanish to construct a translation modelling. The source texts (STs) and target texts (TTs) are wholly read; data related to natural gender, grammatical gender, and dual gender are identified, collected, and analyzed. The analysis is done following Leech's (1974/1981) theory on meaning. The research reveals that natural gender is translated literally from English into Malay, French, and Spanish; grammatical gender is also translated literally from English into French and Spanish, whereas in Malay a generalization is used for grammatical gender owing to the Malay language peculiarities. The research reveals also that there are meaning losses and malpresentation of women in dual gender nouns translation in French and Spanish due to biased orthodox patriarchal manipulation preference, which makes the masculine represent the feminine in dual gender nouns. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
46. The lexical content of high‐stakes national exams in French, German, and Spanish in England.
- Author
-
Dudley, Amber and Marsden, Emma
- Subjects
LANGUAGE & languages ,HIGH-stakes tests ,WORD frequency ,SPANISH language - Abstract
Surprisingly little is known about the number and frequency level of words that beginner‐to‐low‐intermediate 16‐year‐old learners of French, German, and Spanish are expected to know when taking high‐stakes national exams in England. This study presents exploratory analyses of the lexical content of the listening and reading tests of these exams, a corpus totaling 116,647 running words. Specifically, it seeks to understand the number and frequency level of words that (a) this demographic seems to be expected to know and (b) could be needed for awarding organizations to create exams year‐on‐year. Key findings include that the proportion of low(er)‐frequency words in the corpus of exam papers seemed large, given the stage of the learners and the purpose of the assessments. Critically, these low(er)‐frequency words changed at a high rate between papers, likely incurring a heavy reliance on the lexical inferencing abilities of these relatively inexperienced language learners. The Challenge: Every year, approximately 250,000 16‐year‐olds in England sit high‐stakes exams in French, German, and Spanish. But how many and what kinds of words do these learners need to know to understand the listening and reading exam texts? And how often do these words change year‐on‐year? This article aims to address these questions by analyzing a corpus of exam papers. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
47. Interpretación del lenguaje político en el binomio español/árabe: estudio traductológico.
- Author
-
Mohammed Mohammed, Gamal Ahmed
- Subjects
POLITICAL communication ,POLITICAL oratory ,LANGUAGE & languages ,SPANISH language ,TRANSLATORS ,CULTURAL competence - Abstract
Copyright of Alsun Beni-suef International Journal of Linguistics, Translation & Literature / Mağallaẗ Kulliyyaẗ Alsun Banī Swaīf Al-Dawliyyaẗ Li Luġawīyāt wa Al-Tarğamaẗ wa Al-Adab is the property of Beni Suef University and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
48. Radio-Lect: Spanish/English Code-Switching in On-Air Advertisements.
- Author
-
Derrick, Roshawnda A.
- Subjects
SPANISH language ,ENGLISH language ,ADVERTISING ,CODE switching (Linguistics) ,LINGUISTIC analysis ,RADIO audiences ,CENSUS - Abstract
The 2020 census reports that 61.2 million Latinxs live in the US, totaling around 19% of all residents, forming the country's largest minority population. With the growing number of Latinxs, there has been a higher level of contact between Spanish and English leading to language mixing or code-switching (CS) in mainstream American culture. This paper examines the Spanish/English CS in radio advertisements on Los Angeles's 96.3 La Mega, a bilingual radio station geared towards today's youth. Using Derrick' 2015 sentential framework for the linguistic analysis of multilingual sentences, I carry out a sentence-by-sentence analysis of the linguistic nature of the on-air bilingual advertisements. I explore both national advertisements, as well as DJ-endorsed advertisements, to discern whether they follow the patterns previously pointed out in the literature for positive consumer evaluations of Spanish/English bilingual advertisements. Furthermore, I am interested in if these advertisements are in line with the ethos of 96.3 La Mega, which prides itself on being fully bilingual. This research will shed light on the linguistic nature of contemporary strategies being used in bilingual advertisements for the US Latinx community and marketing tactics designed to encourage their consumerism. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
49. «Con la Lengua Fuera». Proyecto de innovación digital para el aula virtual de Lengua Española.
- Author
-
Arrieta Castillo, Carolina and Onieva Lupiáñez, Alicia
- Abstract
Copyright of Revista Tecnología, Ciencia & Educación is the property of Centro de Estudios Financieros SL and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
50. «In the Vocabulary will be Found all the Words I have Considered Most Necessary Classified»: las nomenclaturas del español en Estados Unidos.
- Author
-
GARCÍA ARANDA, MARIA ÁNGELES
- Subjects
SPANISH history ,SPANISH language ,TEACHING aids ,LINGUISTICS ,VOCABULARY ,COMMUNITY of inquiry - Abstract
Copyright of RILCE. Revista de Filología Hispánica is the property of Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, S.A. and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.