Search

Showing total 295 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Topic czech language Remove constraint Topic: czech language Publication Year Range Last 10 years Remove constraint Publication Year Range: Last 10 years
295 results

Search Results

1. Jazyk a dialog. Výbor z textů.

2. Standardizace zdola vs. shora: Jak se z Charlese III. stal Karel III.

3. Literary Education in Czech Schools.

4. Artificial Intelligence Assistant for Mathematics Education.

5. Korpus OnomOs: principy a příklady aplikací.

6. PUPILS’ SCHOOL PERFORMANCE AND THEIR COGNITIVE ABILITIES TO SOLVE PROBLEMS.

7. Comparative Corpus-Driven Study of Prepositional Semantics in Russian and Czech.

8. Adverbs Derived from Adjectival Present Participles in Polish, Slovak and Czech: A Comparative Corpus-Based Study.

9. Proverbs in Contemporary Czech. Corpus Probe into Written Texts.

10. Mapka: A map application for working with corpora of spoken Czech.

11. The structuralist tradition meets empirical data: Corpus data enhancing the Czech Internet Language Reference Book.

12. Językowo-kulturowy obraz dziecka w czeskim dowcipie.

13. European hydrogen train the trainer framework for responders: Outcomes of the HyResponder project.

14. K TERMÍNU „LIDOVÁ ETYMOLOGIE“ V ČESKÉ ONOMASTICE.

15. JAN AMOS COMENIUS AND HIS QUEST FOR ENNOBLING MAN'S LIFE.

16. Periodization Development of Tabloid Press in Czech Countries.

17. On the Need for Practical Knowledge of Slavic Languages, or Pre-War Polish Language Textbooks for the Czechs.

18. Implementace tematiky šoa do výuky literární výchovy na druhém stupni základních škol: hlavní závěry výzkumného šetření.

19. Ovid's Metamorphoses in 17th- and 18th-Century Bohemia and Moravia.

20. „JMÉNO TO PŮSOBILO NA MNE ODJAKŽIVA ZVLÁŠTNÍM KOUZLEM“ – METAJAZYKOVÝ POHLED NA PROPRIA V PUBLICISTICE ČTYŘ ČESKÝCH SPISOVATELŮ.

21. Expression and Perception of Endpoints during Language Acquisition: Three Studies on Czech.

22. Differences between Russian and Czech in the Use of Aspect in Narrative Discourse and Factual Contexts.

23. JÁN HORECKÝ'S APPROACH TO LANGUAGE AND THINKING.

24. Interlanguage correspondences and their manifestation in receptive bilinguals.

25. Jazykový transfer u pokročilých hindských/urdských mluvčích češtiny jako druhého jazyka.

26. Morphosyntactic Annotation in Universal Dependencies for Old Czech.

27. Linear Dependency Segments in Foreign Language Acquisition: Syntactic Complexity Analysis in Czech Learners' Texts.

28. „Jak funguje teatr a film", czyli obecność języka czeskiego w mowie po naszymu Polaków na Zaolziu.

29. Number agreement attraction in Czech and English comprehension: A direct experimental comparison.

30. Výsledky „forenzního” zkoumání tvorby Miloše Dokulila (k 110. výročí narození a k 20. výročí jeho úmrtí).

31. The verb in a Czech sentence: How do foreign learners of the Czech language perceive the structure of a Czech sentence?

32. An invisible virtue: SLUŠNOST as a key Czech cultural value.

33. Does the Presuppositional Imperfective Exist in Russian (and Slavic)?

34. THE FORMATION OF THE SEMANTIC FIELD "EMPIRE" ON THE BASE OF DISTRIBUTIONAL AND STATISTICAL ANALYSIS.

35. THE IMPORTANCE OF THE KRALICE BIBLE.

37. O výjimkových frázích v češtině.

38. Social Integration Problems of Vietnamese Migrants and their Descendants into Czech Society: Empirical Study from Brno, the Czech Republic.

39. Anglicismy v ruské a české marketingové terminologii.

40. Hiršalův referát o překládání Morgensternových Šibeničních písní.

41. The localization of video games into less widely spoken languages that share a common history: An example of Slovak and Czech legislative parallels.

42. Чешско-румынские языковые контакты в румынском Банате (на примере данных полевого исследования)

43. Nad romistickým dílem Jiřího Lípy.

44. LIDOVÉ VÝKLADY ČESKÝCH PŘÍJMENÍ.

45. The verb jít as a representative of a motion event in space in texts by non-native speakers of Czech.

46. STŘEDOVĚKÉ TECHNOLOGIE ZPRACOVÁNÍ USNÍ.

47. K MENÁM PRIAMEJ LÍNIE MOJMÍROVSKÉHO DOMU.

48. ORTELOVÉ KNIHY PRAŽSKÉHO APELAČNÍHO SOUDU A JEJICH INTERPRETACE.

49. Hluboké učení v automatické analýze českého textu.

50. Consistency of morphological dictionary MorfFlex.