Search

Showing total 627 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Topic spanish Remove constraint Topic: spanish Topic spanish language Remove constraint Topic: spanish language Publication Year Range Last 50 years Remove constraint Publication Year Range: Last 50 years
627 results

Search Results

1. Empirical application of sentiment analysis and emotions in Spanish: A post-cognitivist approach.

2. UNVEILING TOPIC-REMNANT ELIDED POLAR QUESTIONS: A NEW ELLIPTICAL CONSTRUCTION IN SPANISH AND ITS CONSEQUENCES FOR THE IDENTITY CONDITION.

3. Eventive modal projection: the case of Spanish subjunctive relative clauses.

4. The lexical content of high‐stakes national exams in French, German, and Spanish in England.

5. «In the Vocabulary will be Found all the Words I have Considered Most Necessary Classified»: las nomenclaturas del español en Estados Unidos.

6. Inalienable possession (and lack thereof) in Spanish.

7. P-omission in ellipsis in Spanish: Evidence for syntactic identity.

8. Al dente, en berlina, a ufo: configuración formal, sintagmática y funcional de los italianismos como palabras idiomáticas en locuciones en español.

9. Multilingualism and Multiculturalism in Family Guy : Challenges in Dubbing and Subtitling L3 Varieties of Spanish.

10. Spelling problems after early oral language difficulties.

11. NONCORE DATIVES IN BASQUE AND SPANISH IMPERSONAL, PASSIVE AND ANTICAUSATIVE SENTENCES.

12. The Role of Origin in English and Spanish Forenames.

13. esCorpius-m: A Massive Multilingual Crawling Corpus with a Focus on Spanish.

14. Consequences of the comparative fallacy for the acquisition of grammatical aspect in Spanish.

15. Tuning BART models to simplify Spanish health-related content.

16. INTERSECTION OF SETS AND INTER-UNDERSTANDING BETWEEN PORTUGUESE AND SPANISH.

17. Typographical advocacy in the age of digital encoding.

18. SETTLEDNESS, POLARITY AND MOOD IN SPANISH COMPLEMENTS.

19. In search of lost space.

20. Children as agents of language change: Diachronic evidence from Latin American Spanish phonology.

21. LegalEc: A New Corpus for Complex Word Identification Research in Law Studies in Ecuatorian Spanish.

22. Spanish loan verbs in Paraguayan Guaraní: coexistence, replacement, or both?

23. PHONOLOGICAL REMARKS ON SPANISH LOANWORDS IN ENGLISH.

24. Prosodic skills in Spanish‐speaking adolescents and young adults with Down syndrome.

25. Spanish lower and upper bounded change of state verbs: focusing on transitive experiencer object verbs.

26. The prosody of Spanish acronyms.

27. A Comparative Linguistic Analysis of English and Spanish Phonological System.

28. TABOO RITUAL IN SPANISH: A STUDY OF PRAGMATIC STATEGIES.

29. AGAINST A CLAUSAL ELLIPSIS ACCOUNT OF ALL STRIPPING STRINGS IN SPANISH.

30. La thématisation du patient-victime à l'oral: Un domaine fonctionnel révélateur de la distance typologique entre le français et l'espagnol.

31. An L-MOOC to Improve Communicative Competence: From Blended Learning to OERs in the University Classroom.

32. From (semi-)oppositional to non-oppositional middles: the case of Spanish reír(se).

33. The semantics of noun-to-verb zero-derivation in English and Spanish.

34. Acquisition of estar + adjective in L2 Spanish by L1 French and Portuguese speakers.

35. Culturally and Linguistically Informed Neuropsychological Evaluation Protocol for Primarily Spanish-Speaking Adults.

36. ON FINITE SUBJECT-TO-OBJECT RAISING IN SPANISH.

37. A Comprehensive, Research-based, Peer Review and Self-evaluation Module for Integration into Combined Composition Classes for Second (L2) and Heritage (HL) Language Learners of Spanish.

38. Vocabulary selection for didactic purposes: report on a machine learning approach.

39. Aportaciones de la diacronía a la enseñanza de la morfología léxica en el aula.

40. Las Novedades (Nueva York, 1876-1918) como baluarte de la cultura y la lengua españolas en los Estados Unidos.

41. Spanish subject pronoun expression among Bube speakers in Equatorial Guinea.

42. Entangled in two Romance languages: Experiencing language barriers in higher education.

43. Students' errors in L1 Spanish grammar from the perspective of formal linguistics.

44. Financial concepts extraction and lexical simplification in Spanish.

45. Uso de lenguas y uniformización de la escritura en revistas científicas argentinas.

46. A Pan-Hispanic approach to the usage of Anglicisms in the thematic area of sports.

47. PENSAR PARA TRADUCIR. ANÁLISIS ESPAÑOL>ALEMÁN/INGLÉS CON ESTUDIANTES, PROFESIONALES Y TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA.

48. 'Are we laughing at the same?': a contrastive analysis of Covid-related memes in Czech, Chinese and Spanish.

49. Procesos, participantes y circunstancias: una aproximación sistémico-funcional a la estructura experiencial de la cláusula española.

50. Facilitative use of grammatical gender in Heritage Spanish.