Search

Your search keyword '"ROMANIAN language"' showing total 86 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "ROMANIAN language" Remove constraint Descriptor: "ROMANIAN language" Publisher babes-bolyai university, cluj-napoca, romania Remove constraint Publisher: babes-bolyai university, cluj-napoca, romania
86 results on '"ROMANIAN language"'

Search Results

1. A HUNGARIAN FRANCISCAN PREACHING IN ROMANIAN. THE ROMANIAN SERMONS OF OLTI ISTVÁN, OFM IN HUNGARIAN TRANSLITERATION.

2. Play That DADA.

4. Romanian Culture – A Crash Course.

6. NUOVE COSTRUZIONI DELL’IMMAGINARIO IDENTITARIO – STUDIO DI CASO.

7. THE COLLECTIVE IMAGINARY OF ROMGLISH IN CYBERSPACE AND FACE-TO-FACE INTERACTIONS.

8. HOMO LUDENS AMONG CULTURES AND TRANSLATIONS – A PRACTICAL APPROACH.

9. LINGUISTIC CONCEPTUALIZATION OF SPATIAL PREPOSITIONS: ROMANIAN ʺÎNʺ AND POLISH ʺWʺ ‒ A COMPARATIVE APPROACH.

10. Sir Gawayn and the Greene Knyght.

11. QUELQUES CONSIDÉRATIONS SUR LA PLACE DU LATIN, AU REGARD DES AUTRES LANGUES EN CONTACT PRÉSENTES DANS HRONICUL VECHIMEI A ROMANO-MOLDO-VLAHILOR DE DIMITRIE CANTEMIR.

12. PÂNĂ-PPs AND COMPLEX EVENT CONSTRUCTIONS IN ROMANIAN.

13. ADJECTIFS HÉRITÉS DU LATIN À VALEUR ADVERBIALE EN ISTRO-ROUMAIN. .

14. CONTINUITÉS ET DISCONTINUITÉS LEXICALES ET GRAMMATICALES DANS LES PROVERBES ROUMAINS ET LATINS.

15. "STELELE ȘI LALELELE": SAGGIO DI MICROMONOGRAFIA STORICO-DESCRITTIVA DI UNA CLASSE FLESSIVA DELLA LINGUA ROMENA (II).

16. DIE ENTWICKLUNG SUBSTANTIVISCHER KOMPOSITA IN DEN DEUTSCHSPRACHIGEN MÄRCHENTITELN DER GEBRÜDER GRIMM UND IN IHREN RUMÄNISCHEN ÜBERSETZUNGEN.

17. Akadémiai etika és integritás -- gondolatok egy új egyetemi tantárgy margójára.

18. ELEMENTE DE ARHITECTURĂ TRADIȚIONALĂ ÎNTR-UN FOND DOCUMENTAR INEDIT: RĂSPUNSURILE LA CHESTIONARUL II. CASA AL MUZEULUI LIMBII ROMÂNE.

19. ESTEREOTIPOS Y TENDENCIAS EN LA PRENSA RUMANA ACTUAL.

20. FREE CHOICE-FREE RELATIVE CLAUSES OF THE TYPE "INDIFERENT + WH-" IN ROMANIAN.

21. PRAGMATICALISATION ET POLYSÉMIE DE LA PARTICULE A?A DU ROUMAIN CONTEMPORAIN. UNE PERSPECTIVE TYPOLOGIQUE ET CONTRASTIVE.

22. "STELELE ?I LALELELE": SAGGIO DI MICROMONOGRAFIA STORICO-DESCRITTIVA DI UNA CLASSE FLESSIVA DELLA LINGUA ROMENA (I).

23. REGARD COMPARATIF SUR LES ENQUÊTES DIALECTALES ROUMAINES : DES QUESTIONNAIRES DU MUSÉE DE LA LANGUE ROUMAINE À L'ALR I ET À L'ALRR -- TRANSYLVANIE.

24. LE ROUMAIN LITTÉRAIRE MODERNE ET L'ANALOGISME.

25. NORWEGIAN LITERATURE IN ROMANIAN TRANSLATION: 1990-06.2020.

26. CULTURAL AND LINGUISTIC PARTICULARITIES OF LITERARY TRANSLATION FROM NORWEGIAN TO ROMANIAN, AS ILLUSTRATED IN THE ROMANIAN TRANSLATION OF MORTEN STRØKNES' HAVBOKA.

27. CONCORDANCES ÉTYMOLOGIQUES ET LEXICO‐SÉMANTIQUES ENTRE LE FRANÇAIS RÉGIONAL ET LE ROUMAIN.

28. OBSERVATIONS ON THE MORPHEMATIC STATUS AND ON THE PARSING OF THE ROMANIAN FINAL VOWEL -Ă IN COMMON NOUNS FORMED THROUGH MOTIONAL DERIVATION.

29. DEZVOLTAREA CREATIVITĂȚII ÎN EXPRIMAREA ORALĂ A ELEVILOR ÎN URMA APLICĂRII UNOR TEHNICI CREATIVE LA CLASĂ.

30. IMPERATIVE IN IMPRECATIVES.

31. The idea of progression in designing the curriculum of Romanian as a foreign language (RFL).

32. Romanian linguistic policies from former times (19th century). The case of ideas promoted by Ion Ghica.

33. Sonnets/Sonete: O nouă versiune românească.

34. Enciclopedia imaginariilor din România II. Patrimoniu și imaginar lingvistic.

36. THEORETICAL DELIMITATIONS IN THE SYNTAX OF THE IMPERATIVE.

37. 100 YEARS OF ROMANIAN THEORETICAL SYNTAX A QUANTITATIVE QUALITATIVE STUDY.

38. ROEMOLEX - A ROMANIAN EMOTION LEXICON.

39. NOTES ON SUPPLETION IN THE CONTEMPORARY ROMANIAN LANGUAGE.

40. GRAMMAR ACQUISITION IN ROMANIAN AS FOREIGN LANGUAGE.

41. THE IMPROVEMENT OF VERB TEACHING WITHIN ROMANIAN LANGUAGE FOR FOREIGNERS BY USING A VERB GUIDE.

42. INTRODUCTION.

43. DEVELOPING AN ANALYSIS GRID FOR B1/ B2 READING TASKS AND ITEMS.

44. CONSIDERATIONS ON CONVERSATIONAL COMPETENCE. THE CASE OF ROMANIAN AS A FOREIGN LANGUAGE (RFL), LEVEL A1.

45. THE PROCESS OF SETTING THE TIME FOR A1-B2 RFL EXAMS.

46. THE ADEQUACY OF THE TEST OF ROMANIAN AS A FOREIGN LANGUAGE TO THE TEST TAKERS.

47. THE COMPLEXITY AND ACCURACY OF NOUN PHRASES WITH MODIFIERS IN WRITTEN PRODUCTIONS OF LEARNERS OF ROMANIAN AS A FOREIGN LANGUAGE.

48. THE ROLE OF THE PARAPHRASING COMPETENCE IN ELABORATING RECEPTION EXERCISES.

Catalog

Books, media, physical & digital resources