Este estudio tuvo como objetivo describir el contexto socioeconómico y la seguridad alimentaria de los hogares productores de alimentos para el autoconsumo en Antioquia-Colombia. La muestra se calculó con una confianza del 95% y un error del 3%, a partir de un muestreo aleatorio (con n=973 hogares). Se aplicó una encuesta sociodemográfica, se identificó para la semana anterior a la entrevista la cantidad de alimentos disponibles en el hogar y el aporte de los alimentos procedentes por autoconsumo. Se evaluó la seguridad alimentaria con la escala The Community Childhood Hunger Identification Project Scale, validada por Lorenzana y Mercado en hogares pobres de Caracas. Entre los hallazgos más relevantes cabe destacar que la escolaridad de los progenitores es muy baja y las ocupaciones son inestables y de baja remuneración. El oficio predominante de los jefes de hogar fue el de jornalero agropecuario, una baja proporción de las personas que integran los hogares se ocupan como productores para el autoconsumo, debido al desinterés por el campo y como respuesta a la baja inversión social del Estado. La producción de alimentos para el autoconsumo aunque tiene un aporte importante en la alimentación de los hogares, no incide en su seguridad alimentaria. The objective of this study was to describe the socioeconomic and food security context of homes that produce food for private consumption in Antioquia, Colombia. The sample was calculated with a 95% confidence level and a 3% error, with a random sample (with n=973 homes). A socio-demographic questionnaire was applied for the week before the interview, the amount of disposable food in the home was identified, as well as the contribution of food coming from private consumption. Food security was evaluated with The Community Childhood Hunger Identification Project Scale, validated by Lorenzana and Mercado in poor homes in Caracas. Among the most relevant findings worth mentioning is that parent’s school level is very low and their occupations are unstable with low salaries. The main job of the head of household was that of agricultural worker; a small portion of the persons that make up the homes work as producers for private consumption due to disinterest in agriculture and as an answer to the low social investment by the State. Food production for private consumption despite having an important food contribution in the home, does not affect food security. L’objectif de cette étude est de décrire le contexte socio-économique et la sécurité alimentaire des foyers producteurs d’aliments pour l’autoconsommation dans l’état d’Antioquia, Colombie. L’échantillon a été calculé avec un degré de confiance de 95% et une marge d’erreur de 3% (avec n=973 foyers). Pour ce faire, les auteurs ont employé la méthode d’échantillonnage aléatoire. Pour obtenir les données, ont appliqué une enquête sociodémographique. En même temps, pour évaluer la sécurité alimentaire, elles ont identifié, pendant la semaine dont l’enquête a été réalisée, les aliments disponibles au foyer et la partie y correspondant aux aliments obtenus au foyer pour l’autoconsommation. Parmi les résultats le plus importants, ont pu souligner les suivants: 1) Le niveau de scolarité des chefs des foyers est très bas; 2) Les travaux sont très instables et les revenus sont également très bas; 3) Une proportion très baisse des personnes que font part des foyers s’occupent de la production pour l’autoconsommation, dû à un manque d’intérêt par la campagne et aux faibles niveaux d’investissement social de la part de l’État; et, 4) La production d’aliments pour l’autoconsommation est importante, mais elle n’as pas d’incidence sur la sécurité alimentaire.