Search

Your search keyword '"Creole dialects"' showing total 69 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Creole dialects" Remove constraint Descriptor: "Creole dialects" Topic sociolinguistics Remove constraint Topic: sociolinguistics
69 results on '"Creole dialects"'

Search Results

1. Jazyková situace a současné postavení kreolštiny na Kapverdských ostrovech.

2. On the influence of Kreyòl swa: Evidence from the nasalization of the Haitian Creole determiner /la/ in non-nasal environments.

3. Spanish and Creole: Exploring Aspects of Minority and Minoritised Languages in Jamaica and Trinidad & Tobago.

4. Variation, Versatility and Change in Sociolinguistics and Creole Studies

5. 'Fact type' complementizer in Guadeloupean Creole.

6. INTRODUCCIÓN: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y LA INVESTIGACIÓN DE LENGUAS EN PELIGRO.

7. 'Ou ni right-la pou remain silans': The case for a standard Kwéyòl translation of the pre-trial right to silence.

8. The development of weak normativity in Solomon Islands Pijin.

9. Style variation in the second formant: What does it mean to be "refined" in Baba Malay?

10. Unnatural bedfellows? The sociolinguistic analysis of variation and language documentation.

11. Global reggae and the appropriation of Jamaican Creole.

12. Singaporean internet chit chat compared to informal spoken language*.

13. VARIATIONIST ENGLISH LINGUISTICS.

14. Creole complexity in sociolinguistic perspective.

15. The long and short of verb alternations in Mauritian Creole and Bantu languages.

16. CREOLE /1/→/r/IN AFRICAN AMERICAN ENGLISH/GULLAH: HISTORICAL FACT AND FICTION.

17. EVERYWHERE AND NOWHERE: INVISIBILITY OF ABORIGINAL AND TORRES STRAIT ISLANDER CONTACT LANGUAGES IN EDUCATION AND INDIGENOUS LANGUAGE CONTEXTS.

18. Creole exceptionalism in a historical perspective – from 19th century reflection to a self-conscious discipline

19. The role of Dutch in language practices in the Dutch-speaking periphery: the impact of Dutch on the Eastern Maroon Creoles.

20. MISSION-EDUCATED GIRLS IN 19th CENTURY SAINT-LOUIS AND THEIR IMPACT ON THE EVOLUTION OF TAYO.

21. Pidginization theory and second language learning/acquisition.

22. EL ESPACIO Y LA GLOBALIZACIÓN EN EL CONTACTO DE LENGUAS: EL CRIOLLO LIMONENSE EN ESPAÑOL-HABLANTE COSTA RICA.

23. Linguistics in the Caribbean: Between theory and practice.

24. The right to linguistic non-discrimination and Creole language situations: The case of Jamaica.

25. Creoles and Minority Dialects in Education: An Update.

26. The variability of literary dialect in Jamaican creole: Thelwell's The Harder They Come.

27. Language Use and Attitudes in Mauritius on the Basis of the 2000 Population Census.

28. The Journal of Pidgin and Creole Languages and the Society for Pidgin and Creole Linguistics, In Retrospect.

29. The journal ten years later.

30. Genetic linguistics and genetic creolistics: A Response to Sarah G. Thomason's “Creoles and Genetic Relationships”.

31. Creolistics and sociolinguistic theories.

32. Writing is crucial.

33. Reviewing ethnolinguistic vitality: The case of Anglo-Nigerian Pidgin.

35. SOME DIMENSIONS OF DIGLOSSIA IN HAITI.

36. PIDGINS AND CREOLES: THE BLURRING OF CATEGORIES.

37. NAUTICAL SOURCES OF KRJO VOCABULARY.

38. Bidialectal Education: Creole and Standard in the West Indies.

39. Determining Language Education Policy In Caribbean Sociolinguistic Complexes.

40. THE QUESTION OF DECREOLIZATION IN PAPIAMENTU PHONOLOGY.

41. INTRODUCTION.

42. From monolingualism to multilingualism in Australia's Torres Strait island communities.

43. So near, yet so far: Bannzil's pan-Creole idealism.

44. Women and kinship in creole genesis.

45. Cognition and situational context: explanations from English-lexicon creole.

46. Diglossia and language conflict in Haiti.

47. Connections between sociolinguistics and pidgin-creole studies.

48. Introduction.

49. Communication, creole, and conceptualization.

50. ASPECTS OF BELIZEAN CREOLE.

Catalog

Books, media, physical & digital resources