Search

Your search keyword '"Paratext"' showing total 3,269 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Paratext" Remove constraint Descriptor: "Paratext"
3,269 results on '"Paratext"'

Search Results

151. 清诗在英语世界译介的“ 副文本” 探讨.

152. Normalização dos corpos de divas pop: haterização evidenciada por influenciadores digitais.

153. NO LIMIAR DE TUTAMEIA.

154. Reading Walter Scott's Dramas.

155. The Sexual Politics of Paratexts: John Day's Gorboduc.

156. Song of Songs 1:1—Text and Paratext.

157. The Obliteration of Publisher Identity: Probing Roberto Calasso's notion of publishing as 'form'.

158. An approach to enhance topic modeling by using paratext and nonnegative matrix factorizations.

159. Paratextual Negotiations: Fan Forums as Digital Epitexts of Popular Superhero Comic Books and Science Fiction Pulp Novel Series.

160. Place de la langue première et des approches plurielles dans les manuels de FLE du niveau secondaire en Pologne.

161. Mediating between Loss and Order: Reflections on the Paratexts of the Tsinghua Manuscripts.

162. Towards a Broad Concept of Punctuation.

163. Agency, paratextuality, and queer pedagogy: analysing Javier Sáez del Álamo's translator's notes.

164. Source text readers as censors in the digital age: a paratextual examination of the English translation of Wuhan Diary.

165. Who has the final say? English translation of online lockdown writing Wuhan Diary.

166. THE MERGING AND CONFUSING OF COMPOSITIONAL AND COMPILATIONAL HISTORIES IN RECENT DISCUSSIONS OF THE NEW TESTAMENT CANON.

167. Deon Meyer se Koors en Fever: 'n Ondersoek na die romans se posisie in die (Suid-)Afrikaanse en Engelse (Amerikaanse) literêre polisisteem.

168. Anotaciones marginales a un poema de Antonio de Nebrija // Marginalia to a Poem by Antonio de Nebrija

169. Magic realism and the feminine in Encanto

170. 'I feare to prefixe to these few poems a long epistle': Dedications, Addresses to the Reader and Generic Influences

171. A Paratext Perspective on the Translation of the Daodejing: An Example from the German Translation of Richard Wilhelm

172. ‘A different fabric’. The overt and the hidden in Joseph Conrad’s prefaces to his prose works

173. Doslovy ke Spisům Karla Čapka aneb „Úvaha psaná na okraj'

174. Azimat, Obat, dan Legitimasi Kuasa: Kajian Parateks Naskah Islam Sulawesi Tenggara dan Jawa Barat

175. From paper to film: historical and cultural implications of Italian illustrated editions of Little Women (1908-1945)

176. The Dynamics of Paratextuality in Late Antique Literature : Stumbling Texts

177. Words Are Not Enough : Paratexts, Manuscripts, and the Real New Testament

181. The Second Peter: Pseudepigraphy as Exemplarity in the Second Canonical Petrine Epistle.

182. the paratexts of cpi: emergent findings of an inquiry in iran.

183. Le paratexte d'un manuscrit: Mikhaïl Lermontov auto-illustré.

184. La gramatización del español en el Perú del Siglo XIX. Contribución a la historia de las ideas lingüísticas en América Latina.

185. A loita contra a invasión cultural foránea mediante un xogo de cartas: o caso de Alakazum!

186. 陈荣捷英译《传习录》的副文本研究.

187. Le Paratexte et les implications idéologiques dans la traduction de Le dernier jour d'un condamné selon l'approche de l'analyse critique du discours.

188. LE PARATEXTE COMME LIEU DE VULGARISATION SCIENTIFIQUE.

189. La obra ¿completa? de sor Juana Inés de la Cruz: un análisis de la dispositio de sus ediciones antiguas.

190. Funkcje (i konsekwencje) wybranych paratekstów w edycjach baśni Grimmowskich wydanych w latach 2000-2021. Prolegomena.

191. Michael Field's Paratextual Poetics: Portraying a Protomodernist Sappho.

192. La nouvelle en diachronie: paratexte et transtextualité des Cent Nouvelles nouvelles aux Nouvelles héroïques et amoureuses.

193. Übersetzung und Imagologie: Das Bild ukrainischer Literatur im Spiegel ihrer Übersetzungen ins Deutsche.

194. Paratexte, ohne die es keine Literatur gäbe: Zur Rezeption des Werkes von Paul Celan und der Funktion von Paratexten in der totalitären Tschechoslowakei (1948–1989).

195. On the Margins of Harry's World: Paratext and The Tales of Beedle the Bard.

196. DAS NETZWERK DER UNGARLÄNDISCHEN STUDENTEN IN BASEL IM 16. UND 17. JAHRHUNDERT. UNBEKANNTE BEZIEHUNGEN IN DEN HOCHSCHULSCHRIFTEN.

197. Blanco White's Translations from El conde Lucanor: Two Medieval Spanish Tales in Romantic Britain.

198. An Investigation of the Functionality of Peritextual Elements in Graphic Novels.

199. Sosyal bilim çevirilerinde yanmetin ve 'paraçeviriler': Bir Bourdieu 'okuma'sı.

200. Patriarchy as a social construct: a gastro-semiotic criticism of the foodspheres in J.P. Clark’s The Wives’ Revolt.

Catalog

Books, media, physical & digital resources