201. The Universitat d’Alacant Submissions to the English-to-Kazakh News Translation Task at WMT 2019
- Author
-
Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, and Felipe Sánchez-Martínez
- Subjects
Computer science ,business.industry ,4. Education ,020209 energy ,02 engineering and technology ,Kazakh ,010501 environmental sciences ,computer.software_genre ,Translation (geometry) ,01 natural sciences ,language.human_language ,Task (project management) ,Rule-based machine translation ,0202 electrical engineering, electronic engineering, information engineering ,language ,Machine translation system ,Artificial intelligence ,business ,Transfer of learning ,Morphological segmentation ,computer ,Natural language processing ,0105 earth and related environmental sciences - Abstract
This paper describes the two submissions of Universitat d’Alacant to the English-to-Kazakh news translation task at WMT 2019. Our submissions take advantage of monolingual data and parallel data from other language pairs by means of iterative backtranslation, pivot backtranslation and transfer learning. They also use linguistic information in two ways: morphological segmentation of Kazakh text, and integration of the output of a rule-based machine translation system. Our systems were ranked second in terms of chrF++ despite being built from an ensemble of only 2 independent training runs.
- Full Text
- View/download PDF