Search

Your search keyword '"Noun"' showing total 18,237 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Noun" Remove constraint Descriptor: "Noun"
18,237 results on '"Noun"'

Search Results

201. The Hilandar manuscript of the eight parts of speech - translation from Serbian Slavonic and commentaries

202. Individual word activation and word frequency effects during the processing of opaque idiomatic expressions

203. On the lexical representation of compound nouns: Evidence from a picture-naming task with compound targets and gender-marked determiner primes in aphasia

204. Raba dvojinskih ženskih oblik pri samostalniku, pridevniku in glagolu

205. About Some Persian Repeats Used in Navoi's Epos 'Saddi Iskandari'

206. НАҚШИ КАЛИМАСОЗӢ ВА МАЪНИОФАРИИ ПЕШВАНДҲОИ ФЕЪЛСОЗИ ТОҶИКӢ ВА МУОДИЛИ АНГЛИСИИ ОНҲО

207. К ВОПРОСУ О СПОСОБАХ ВЫРАЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

208. St. John’s theorem

209. Gender, shape, and sociality

210. Improving sentiment analysis in Arabic: A combined approach

211. On the development of Hebrew (im)polite bevakasha (please): A case of pragmatic expansion

212. Semantic incorporation and discourse prominence: Experimental evidence from English pronoun resolution

213. On the Question of Part-of-Speech Affiliation of Terms of Oil and Gas Industry

214. Abstract Nouns in the Romance Languages

215. Coercion of Locatives in Mandarin Chinese

216. Admission Practices of National Open University of Nigeria (NOUN): A Solution to the Challenges of Education Access in Nigeria

217. The Massive Open Online Courses (MOOCs) Initiative of the National Open University of Nigeria

218. Keberlakuan Nomina sebagai Predikat dalam Kalimat Bahasa Indonesia: Kajian Sintaksis

219. Counselling Implications of Effective Self-Directed Learning Among Undergraduate Students in Open and Distance Learning Universities

221. Polish Deadjectival Nouns as Nominalized Adverbs

222. Meaning Loss in Translating Commissive Speech Acts in Movie Subtitles from English into Kurdish

223. The Pluralization of Mass Nouns in European and Asian ELF

224. Morphological characteristics of spoken language in schizophrenia patients – an exploratory study

225. On the origin of 2nd person prefix #tV- in Trans-Himalayan languages

226. Evaluation of the Effectiveness Computer-Assisted Language Teaching by Big Data Analysis

227. The Adaptation of Loan Interjection wow in the Russian Language through the Prism of Modern Explanatory Dictionary: From Slang to Everyday Speech, from Everyday Speech to Terminology

228. SEXIST LANGUAGE SHOWING GENDER STEREOTYPES AS DEPICTED IN EFL TEXTBOOKS

229. Through space, relations, and thoughts

230. INDONESIAN-ENGLISH CODE MIXING IN RIA SW'S VIDEO BLOG

231. Creating versatility in Thai demonstratives

232. Imenice a-vrste u ijekavskošćakavskom govoru Sarajeva / A-type Nouns in the Ijekavian-Shtokavian Dialect of Sarajevo

233. Zašto nam je teško usvojiti engleske složene imenice / Why We Struggle with the Acquisition of English Nominal Compounds

234. Semantic cues in language learning: an artificial language study with adult and child learners

235. Morpho-Semantic of Predicate in Indonesian

236. Code-Mixing in Student Interaction of Japan UKM Members in State Polytechnic of Bali

237. Metaphorical Structures Involving Deverbal Nouns Characteristic of the Akathist Text

239. Recognition of grammatical class of imagined words from EEG signals using convolutional neural network

240. Grammatical Error Analysis of English Abstracts Translation in Jurnal Ilmiah Ekonomi Islam (JIEI) Journal

241. Distributional semantics insights on agentive suffix rivalry in French

244. Cognitive Assessment of Knowledge Consolidation in a Course on the Diagnostic Evaluation of Learning Disorders in Psychology Students

245. Challenges in translating Indonesian reduplication into English

246. Splits, internal and external, as a window into the nature of features

247. Developing Noun Words Domino Card (NWDC) Learning Media to Improve English Vocabulary Mastery of Junior High School Students

248. Grammatical equivalence of the translation of the novel 'Laskar Pelangi' by Andrea Hirata into English through Google Translate

249. Descriptive language of ‘Thai SELECT Premium’ restaurant menus: Appealing perception and collocations

250. Funciones sintáctico-textuales del infinitivo y el gerundio-participio en notas periodísticas deportivas en inglés

Catalog

Books, media, physical & digital resources