1. Impact of computer-assisted translation tools by novice translators on the quality of written translations
- Author
-
Ekaterina Nikolayevna Zudilova, Ekaterina Vladimirovna Kravets, Pavel Alekseevich Arkatov, Zulfiya Akhatovna Usmanova, and Nataliaya Vitkovskaya
- Subjects
Machine translation ,LC8-6691 ,business.industry ,Computer science ,media_common.quotation_subject ,Translation (geometry) ,computer.software_genre ,Special aspects of education ,Term (time) ,Education ,French language ,Translation quality ,Computer-assisted translation ,Quality (business) ,Artificial intelligence ,Business documents ,business ,computer ,Natural language processing ,media_common ,Machine translation systems - Abstract
The main specificity of the modern translation market is the translation of large volumes of technical texts and business documents in the shortest time possible. The purpose of the study is to conduct an experiment on the impact of machine translation systems (in terms of using term bases) on the efficiency of future translators. The study provides a literature review on the problem under study and presents the advantages of computer-assisted translation tools in translation practice. Based on the experimental study, the analysis of the influence of computer-assisted translation tools on the quality of written translations of student translators was carried out.
- Published
- 2021