1. Factores de la cultura y cosmovisión de la población indígena Ngäbe por tomar en cuenta en el abordaje médico legal de los casos por delitos sexuales valorados en la Unidad Médico Legal de Ciudad Neily
- Author
-
De Franco Monge, Daniela and Flores Sandí, Grettchen
- Subjects
GUAYMI (PUEBLO INDIGENA CENTROAMERICANO) ,DELITOS SEXUALES - COSTA RICA - Abstract
Costa Rica cuenta con ocho poblaciones indígenas distribuidas en veinticuatro territorios a través del territorio nacional. La etnia indígena Ngäbe se encuentra en diferentes territorios que abarcan el área de atracción de la Unidad Médico Legal de Ciudad Neily del Departamento de Medicina Legal, con un especial asentamiento en la región de Coto Brus perteneciente a la provincia de Puntarenas. Esta población indígena no está exenta de delitos que deben resolverse por la vía judicial, incluyendo al médico forense en la emisión de peritajes y valoración de casos por delitos sexuales. Se tiene que, para esta población, durante el año 2020 se presentó una cantidad importante de denuncias correspondientes en su mayoría a casos por delitos de relaciones sexuales contra personas menores de edad, lo cual dio como resultado un impacto en las valoraciones médico legales en la Unidad Médico Legal. A partir de este impacto se generó consciencia en reconocer los aspectos culturales más importantes que debe tener presente el médico legal al momento de abordar un caso por delito sexual correspondiente a población indígena Ngöbe, por lo cual se llevó a cabo una investigación cualitativa descriptiva mediante la revisión bibliográfica de diferentes fuentes y realización de entrevistas a profundidad a funcionarios judiciales de las diferentes autoridades judiciales competentes y líderes indígenas. Para lo anterior se logró una triangulación de los datos, la cual dio como resultado el reconocimiento de aspectos culturales importantes como lo son las barreras topográficas, idiomáticas, desconocimiento en temas de sexualidad y sociales que el médico forense debe tomar en cuenta de forma integral para realizar un mejor abordaje. Como parte de la propuesta para el trabajo se realizó un consentimiento informado traducido a la lengua materna Ngäbere por el líder indígena Urbano Mendoza Palacio, maestro de lengua y cultura, con un lenguaje sencillo para una mejor comprensión por parte de las personas indígenas que se valoran por casos de delitos sexuales, que le permita un acertado abordaje al médico legal. Con esto se lograría promover una oportuna administración de la justicia, de acuerdo con las diferentes normativas existentes, tanto nacionales como internacionales, que rigen los derechos de las poblaciones indígenas. Costa Rica has eight indigenous populations distributed in twenty-four indigenous territories throughout the national territory. The Ngäbe indigenous people are found in different territories that cover the area of attraction of the Forensic Medical Unit of Ciudad Neily of the Department of Forensic Medicine, with a special settlement in the region of Coto Brus belonging to the province of Puntarenas. This indigenous population is not exempt from crimes that must be solved through the courts, including the forensic doctor in the issuance of expert opinions and assessment of cases of sexual crimes. During the year 2020, a significant number of complaints were filed for this population, most of them corresponding to cases of sexual relations against minors, which had an impact on the forensic medical evaluations at the Forensic Medical Unit. From this impact, awareness was generated in recognizing the most important cultural aspects that the forensic doctor should keep in mind when dealing with a case of a sexual crime corresponding to the Ngöbe indigenous population, for which a descriptive qualitative research was conducted through a bibliographic review of different sources and in-depth interviews with judicial officials from the different competent judicial authorities and indigenous leaders, This resulted in the recognition of important cultural aspects such as topographic and language barriers, lack of knowledge on sexuality and social issues that the forensic doctor must take into account in a comprehensive manner in order to make a better approach. As part of the proposal for the work, an informed consent was translated into the Ngäbere mother tongue by the indigenous leader Urbano Mendoza Palacio, teacher of language and culture, with a simple language for a better understanding by the indigenous people who are evaluated for cases of sexual crimes, which allows an accurate approach to the forensic doctor and thus promote a timely administration of justice, in accordance with the different existing national and international regulations governing the rights of indigenous populations. UCR::Vicerrectoría de Investigación::Sistema de Estudios de Posgrado::Salud::Especialidad en Medicina Legal
- Published
- 2021