Search

Your search keyword '"Osmanlı Türkçesi"' showing total 178 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Osmanlı Türkçesi" Remove constraint Descriptor: "Osmanlı Türkçesi"
178 results on '"Osmanlı Türkçesi"'

Search Results

1. Triggering A Renaissance in Historical Textual Studies in Turcology: Text Encoding Initiative (TEI) and the Initial Standardised Ottoman Mathematics Text.

2. M-'li İkilemeler İçin Farklı Bir Adlandırma: Söz Gölgesi.

3. OTTOMAN CHARACTER RECOGNITION ON PRINTED DOCUMENTS USING DEEP LEARNING.

4. Fransız Şarkiyat Kurumu Inalco’daki Türkçe Dil Eğitiminin Arka Planı ve Türkoloji Çalışmaları

5. Fransız Şarkiyat Kurumu Inalco’daki Türkçe Dil Eğitiminin Arka Planı ve Türkoloji Çalışmaları.

6. Âbidîn Paşa Tarafından Osmanlı Türkçesiyle Kaleme Alınmış Arap Dili Gramerine Dair Bir Eser: Ber Tarz-ı Nevîn Nahv-i Arabî.

7. Eger Ṣorsalar kim Müslimān mısın? Başlıklı Bir İlmihâl Metni Üzerine Dil İncelemesi.

8. Lise Öğrencilerinin Osmanlı Türkçesi Dersiyle İlgili Görüşleri.

9. Osmanlıcada "Salı" Sözcüğü.

10. "Kabusnâme ve Mezâkî Divanı Örneğinde "14. ve 17. Yüzyılarda Osmanlı Türkçesinde Harf-i Ta'rifin Kullanması Üzerine Bir İnceleme.

11. İNGİLİZ JOHN MURRAY’İN GEZİ REHBERİNDE OSMANLI TÜRKÇESİNİ ARAMAK.

12. Bir imla meselesi mi yoksa i > e değişimi mi?: Osmanlı Türkçesi metinlerinde kapalı /ė/ sesi üzerine.

13. Osmanlı Türkçesinde Kâf Harfi: Tasnif ve Seslendirme Meselesi

14. MÜNÂZARA-İ SULTÂN-I BAHÂR BÂ-ŞEHRİYÂR-I ŞİTÂ'DA FARSÇA KURALLARLA OLUŞTURULAN BİRLEŞİK SIFATLAR.

15. Osmanlı Türkçesi Fizyonomi Terimleri.

16. LEHÇE-İ OSMÂNÎ’DE MÜVELLED OLARAK NİTELENEN KELİMELER

17. 18 - 19. YÜZYILA AİT BİR ATASÖZLERİ MECMUASI: RİSÂLE-İ ḌURÛB-I EMS̠ÂL.

18. Modern Dil Tartışmaları Bağlamında Türk Dili Dergisinin Osmanlı Türkçesine Yaklaşımı (1951-1960).

19. Mehmet Refik Fenmen’in Aynştayn Nazariyyesi: Mekân Zaman ve Kütle Mefhumlarının Tebeddülü Adlı Eseri (Latin Harfli Metin ve Sözlük)

20. Bir Halvetî eseri olan Vesile-nâme'nin dil incelemesi.

21. Türkitanuw Ğılımındağı Leksikografiyalıq Eñbekterdiñ Ornı men Mañızı.

22. Şeyhoğlu Derviş Osman ve Vesîle-nâme Adlı Eseri.

23. 17. YÜZYILA AİT BİR FIKIH KİTABI OLAN TERCÜME-İ SADRU'Ş ŞERÎ'A'NIN 130B/06-160B/14'Ü KAPSAYAN VARAKLARININ İNCELENMESİ.

24. Osmanlı Türkçesinde Kâf Harfi: Tasnif ve Seslendirme Meselesi.

25. HAMDULLAH MÜSTEVFÎ'NİN NÜZHETÜ'LKULÛB İSİMLİ ESERİNİN 17. YÜZYILDA ANADOLU SAHASINDA YAPILAN TERCÜMESİNİN COĞRAFYA BÖLÜMÜ (VR.188A-308B).

26. Kânûnî Dönemi Kânûnnâmelerine Bir Örnek: Âsafnâme (İnceleme-Metin).

27. Latin harfli çeviri yazı metinlerinde konuşma dilini yansıtan yazım şekli özellikleri (16. - 18. yy.).

28. LEHÇE-İ OSMÂNÎ'DE MÜVELLED OLARAK NİTELENEN KELİMELER.

29. LATİN HARFLİ ÇEVİRİ YAZI METİNLERİNDEKİ TÜRKÇEYE KONUŞMA DİLİ BAĞLAMINDA İŞLEVSEL BİR YAKLAŞIM (16. - 18. YY.).

30. 18. YÜZYILA AİT BİR TÜRKÇE SARF KİTABI: HĀẔĀ KİTĀB-I SARF-I TÜRKÎ.

31. Osmanlı İmparatorluğunda Ermeniler: Osmanlı Türkçesi İle Eserler Yazan Ermeni Entelektüeller (1800-1923).

32. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ VE OSMANLI TÜRKÇESİ METİNLERİNDE İMLA KAYNAKLI BİR SORUN: ÜNSÜZ UYUMU.

33. Bir yabancılara Türkçe öğretimi kaynağı olarak et-Tuhfetü 'l-Hamîdiyye fî 'l- Luğati 'l-Osmâniyye.

34. Kâşif Dehrî: Emrâz-ı Müzmine ve Sâriyeden Verem: İbtidâsı, Edvârı, Sûret-i Tevakkî ve Tedâvîsi.

35. DR. BESİM ÖMER’İN KALEMİNDEN KAHVE.

36. Farsça-Türkçe ve Osmanlı Türkçesi Sözlüklerinde Karşılaşılan Çeviri Yazı ve İmla Meseleleri Üzerine Bazı Tespit ve Değerlendirmeler.

37. TANZİMAT’TAN GÜNÜMÜZE LİSELERDE OSMANLI TÜRKÇESİ EĞİTİMİ.

38. A validity and reliability study of the scale of teacher candidate beliefs about Ottoman Turkish.

39. Berlin Devlet Kütüphanesi'nde Bulunan Kataloglanmamış Türkçe Yazmalar Üzerine Tespitler.

40. Türkçe Ög?retmeni Adayları Osmanlı Türkçesi Dersi Hakkında Ne Düşünüyor?*.

41. OSMANLI BELGELERİ'NDE YÖRÜK ALİ EFE ve ZEYBEKLER.

42. GAYRİMÜSLİM MEKTEPLERİNDE OSMANLI TÜRKÇESİ’NİN ÖĞRETİMİNİ YAYGINLAŞTIRMAK İÇİN YAPILAN BAZI ÇALIŞMALAR (1874-1909).

43. SOSYAL BİLİMLER ARAŞTIRMALARI İÇİN OSMANLICA İHTİYACI.

44. OSMANLI DÖNEMİ TÜRK SÖZLÜKÇÜLÜĞÜNÜN KEŞFEDİLMEMİŞ BİR ÖRNEĞİ: OSMANZÂDE AHMED TÂİB'İN MİR'ATÜ'L-MÜŞKİL ADLI BİLİNMEYEN ESERİ

45. ABUŞKA SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE.

46. BALIKESİRLİ RÂSİH VE BÜLGATÜ'L-AHBÂB ADLI ESERİ.

47. TARİHÎ TIP METİNLERİNİ ANLAMA SORUNU VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ.

48. Âvânzâde Mehmed Süleymân’ın kadın saçları adlı eseri (İnceleme, metin, dizin, tıpkıbasım)

49. Mehmed Hasan Efendi’s work titled Nasâyih-i Sıhhat (Analysis-text-index-facsimile)

50. Abdüllatif Subhi Paşa’nın Hakâ′iku′l-Kelâm fî Târîhi′l-İslâm adlı eserinin müşterek Orta Asya Türkçesine çevirisi (giriş-inceleme-metin-aktarı-dizin-tıpkıbasım)

Catalog

Books, media, physical & digital resources