15 results on '"SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira"'
Search Results
2. REALIZAÇÕES DOS FONEMAS /d/ E /t/ NOS MUNICÍPIOS DE ARARI E PINHEIRO: UMA ABORDAGEM GEOLINGUÍSTICA
- Author
-
Santos, Georgiana Márcia Oliveira, primary and Dutra, Francimone da Graça Barros, additional
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
3. “AQUI, ELES FALA ASSIM”: UMA ANÁLISE SOCIOLINGUÍSTICA DA VARIAÇÃO DA CONCORDÂNCIA VERBAL EM PINHEIRO-MA
- Author
-
Santos, Israel Ferreira, primary and Santos, Georgiana Márcia Oliveira, additional
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
4. REALIZAÇÕES DOS FONEMAS /d/ E /t/ NOS MUNICÍPIOS DE ARARI E PINHEIRO: UMA ABORDAGEM GEOLINGUÍSTICA
- Author
-
Santos, Georgiana Márcia Oliveira, Dutra, Francimone da Graça Barros, Santos, Georgiana Márcia Oliveira, and Dutra, Francimone da Graça Barros
- Abstract
Este trabalho objetivou-se investigar as realizações dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i, I] nos municípios maranhenses de Arari e Pinheiro, visando a ratificar a não palatalização que, historicamente, particulariza o português falado nesses municípios. A pesquisa baseou-se em Aguilera; Altino, 2012, Aragão, 2018, Cagliari, 1974, Cardoso, 2010, Silva, 2002. Realizaram-se pesquisas de campo para a coleta dos dados, transcrição fonética e grafemática, elaboração de cartas linguísticas, análise dos dados. A análise apontou que a não palatalização, nessas localidades, já não é tão recorrente como dita historicamente., This study aimed to investigate the realizations of the phonemes / d / and / t / preceding [i, I] in the cities of Arari and Pinheiro, located in the Brazilian State of Maranhão, aiming to ratify the non-palatalization that, historically, particularizes the Portuguese spoken in these cities. The research was based on Aguilera; Altino, 2012, Aragão, 2018, Cagliari, 1974, Cardoso, 2010, Silva, 2002. Field research was carried out for data collection, phonetic and graphical transcription, preparation of linguistic letters, data analysis. The analysis pointed out that non-palatalization, in these locations, is no longer as recurrent as has been said historically.
- Published
- 2021
5. “AQUI, ELES FALA ASSIM”: UMA ANÁLISE SOCIOLINGUÍSTICA DA VARIAÇÃO DA CONCORDÂNCIA VERBAL EM PINHEIRO-MA
- Author
-
Santos, Israel Ferreira, Santos, Georgiana Márcia Oliveira, Santos, Israel Ferreira, and Santos, Georgiana Márcia Oliveira
- Abstract
Alguns estudos já demonstraram que a variação da concordância verbal de terceira pessoa do plural no português brasileiro ocorre devido à influência tanto de variáveis linguísticas quanto de variáveis extralinguísticas. Nesse sentido, este trabalho tem como objetivo investigar as variáveis sociais que influenciam a realização da não concordância verbal de terceira pessoa do plural (doravante NCV3PP) no português falado em Pinheiro, no estado do Maranhão. Seguindo os pressupostos teórico-metodológicos da Sociolinguística (LABOV, 2008; TARALLO, 2007), pudemos constatar que, em Pinheiro, a variável sexo foi a que se mostrou mais relevante para a realização da NCV3PP.
- Published
- 2021
6. RELIGIÃO E CRENÇAS: UMA ANÁLISE LÉXICO-SEMÂNTICA DOS DADOS DO ALiB NO MARANHÃO | RELIGION AND BELIEFS: A LEXICO-SEMANTICS ANALYSIS OF THE ALiB DATA IN MARANHÃO
- Author
-
Santos, Georgiana Márcia Oliveira, primary
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
7. A variedade lexical do reggae maranhense na constituição do patrimônio galego-português
- Author
-
Santos, Georgiana Márcia Oliveira, primary
- Published
- 2017
- Full Text
- View/download PDF
8. A terminologia do reggae ludovicense: uma abordagem socioterminológica
- Author
-
Santos, Georgiana Márcia Oliveira and Aragão, Maria do Socorro Silva de
- Subjects
Glossário ,Reggae ,Reggae – Aspectos sociais – São Luís (MA) ,Língua portuguesa – Vocabulários, glossários, etc ,Linguistica, letras e artes ,Socioterminologie ,Glossaire ,Socioterminologia ,Reggae - São Luís(MA) – Terminologia - Abstract
SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira. A terminologia do reggae ludovicense: uma abordagem socioterminológica. 2009. 210 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. O presente trabalho descreve e analisa a terminologia do reggae — enquanto gênero musical, movimento artístico-cultural e atividade socioeconômica — em São Luís-MA, à luz da Socioterminologia, com fins à elaboração de um glossário socioterminológico do reggae ludovicense. Assim, a partir do legado teórico-metodológico deixado por Gaudin (1991), (1993) e (2003), Boulanger (1991) e (1997), Auger (1993), (1997) e (2003), Faulstich (1990), (1995a), (1995b), (1995c), (1997), (1998), (1999a), (1999b), (2002) (2006a) e (2006b), Almeida (2006) e (2007) e Bortoni-Ricardo (1984), (1995), (2003) e (2005), buscamos identificar, sobretudo, alguns tipos de variantes terminológicas do reggae ludovicense, bem como investigar os fatores que condicionam a ocorrência dessas variantes. Para tanto, analisamos um corpus de língua falada, constituído de 22 (vinte e duas) entrevistas realizadas com pessoas pertencentes a segmentos que compõem a estrutura do reggae, atualmente, na capital maranhense: apresentadores de programas de rádio e de TV, cantores, colecionadores, dançarinos, empresários, investidores, radioleiros, DJs, produtores musicais, promotores de festas e de eventos. O glossário socioterminológico do reggae ludovicense é composto por 115 unidades terminológicas distribuídas, em ordem alfabética, nos seguintes campos conceituais: música, tratamento, equipamento, processo e/ou ação, dança vestuário, penteado, espaço, evento, alucinógeno. Ce travail décrit et analyse la terminologie du reggae – en tant que genre musical, mouvement artistique et culturel et activité socio-économique – à São Luís-MA, à la lumière de la Socioterminologie, et ayant comme but l´élaboration d´un glossaire socioterminologique du reggae ludovicense. De cette manière, à partir de l´orientation théorique et méthodologique de Gaudin (1991), (1993) et (2003), Boulanger (1991) et (1997), Auger (1993), (1997) et (2003), Faulstich (1990), (1995a), (1995b), (1995c), (1997), (1998), (1999a), (1999b), (2002) (2006a) et (2006b), Almeida (2006) et (2007) et Bortoni-Ricardo (1984), (1995), (2003) et (2005), on a essayé d´identifier, surtout, quelques types de variantes terminologiques du reggae de São Luís, et de faire des recherches sur les facteurs qui conditionnent l´existence de ces variantes. Pour le faire, on a analysé un corpus de langue parlée, constitué par 22 entretiens realisés avec des personnes qui appartiennent aux segments qui constituent la structure du reggae, actuellement, dans la capitale du Maranhão: présentateurs de programmes de radio et de TV, chanteurs, collectionneurs, danseurs, entrepreneurs, investisseurs, radioleiros, DJs, producteurs musicaux, organisateurs de fêtes et d´évènements. Le glossaire socioterminologique du reggae ludovicense est composé 115 unités terminologiques distribués, en ordre alphabétique, par les champs conceptuels suivants: musique, traitement, équipement, procédé et/ou action, danse, vêtement, coiffure, espace, événement, hallucinogène.
- Published
- 2009
9. Linguistic data and historical-geographic factors: what the lexicon of children's games and entertainment shows about the populating process of Maranhão
- Author
-
CASTRO, Gabriel Pereira, RAMOS, Conceição de Maria de Araujo, LIMA, Alcides Fernandes de, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, and SERRA, Luís Henrique
- Subjects
geolinguística ,ALIMA Projec ,Análise Lingüística ,Projeto ALIMA ,Lexicon of children's games and entertainment ,Léxico dos jogos e diversões infantis ,Lexical variation in Maranhão speaking ,Variação lexical no falar maranhense ,geolinguistics - Abstract
Submitted by Jonathan Sousa de Almeida (jonathan.sousa@ufma.br) on 2023-01-17T13:23:41Z No. of bitstreams: 1 GABRIELPEREIRACASTRO.pdf: 9261547 bytes, checksum: ccbfcdc5f93ba8cd9958afa03166fe58 (MD5) Made available in DSpace on 2023-01-17T13:23:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 GABRIELPEREIRACASTRO.pdf: 9261547 bytes, checksum: ccbfcdc5f93ba8cd9958afa03166fe58 (MD5) Previous issue date: 2022-10-27 CAPES This is a study that interrelates data of a geolinguistic nature and historical data, concerning the population process of Maranhão, from the perspective of lexical variation. The State, as Trovão (2008) points out, comes from two distinct fronts of occupation, with their own characteristics, which generated a society with distinct sociocultural patterns between north and south. Considering this reality, this work is based on Dialectology and Pluridimensional Geolinguistics and also on Lexicology and aims to investigate, based on data from the Projeto Atlas Linguístico do Maranhão – ALiMA, if the diatopic distribution of lexical variants, in the semantic area of games and children's amusements, reflects the process of populating Maranhão and if it is possible to draw isolexic lines that contribute to better explain the present based on the past, on historical fact. The central hypothesis of the dissertation starts from the idea that the municipalities that are located in the portion of Maranhão covered by the Settlement Front of Sertão or Pastoral, coming from the northeastern interior, reveal, in the lexicon, a proximity to Piauí and Bahia, thus distancing themselves from the municipalities of the other portion whose settlement process took place via the Coastal Front. For the examination of this hypothesis, the 16 questions of the area under study, questions 168 to 183 of the Semantic- Lexical Questionnaire – SLQ, adopted by ALiMA, were selected, and the answers to them given by the 68 informants of the ALiMA Project. The research locus comprises the 16 municipalities that make up the network of ALiMA inquiry points; these points cover all the mesoregions of the State. The results obtained point to lexical differences in the context of children's games and games that can lead to the conclusion that these differences show reflections of the State occupation process, a result of the different settlement fronts. The names obtained for the concepts present in questions 168, 176 and 183 illustrate this fact. Some items, however, such as the kite and the shuttlecock, are used in a uniform way, without conditioning the population processes of Maranhão. The observation of lexical variation in the diatopia axis also indicated evidence of the intermediate position that Maranhão, and more particularly its capital, São Luís, occupies between the North regions, considering that it is linked to the colonization of the Amazon, as stated by Nascentes (1953), and Northeast. As a final product, there are 17 lexical letters, 16 diatopic and one isolexic, which make explicit the linguistic diversity. Este estudo inter-relaciona dados de natureza geolinguística e dados históricos, concernente ao processo de povoamento do Maranhão, sob a perspectiva da variação lexical. O Estado, com assinala Trovão (2008), é oriundo de duas frentes distintas de ocupação, com características próprias, que geraram uma sociedade com padrões socioculturais distintos entre norte e sul. Considerando essa realidade, o trabalho se fundamenta na Dialetologia e na Geolinguística Pluridimensional e ainda na Lexicologia e objetiva investigar, com base nos dados do Projeto Atlas Linguístico do Maranhão – ALiMA, se a distribuição diatópica das variantes lexicais, na área semântica jogos e diversões infantis, reflete o processo de povoamento do Maranhão e se é possível traçar linhas de isoléxicas que contribuam para melhor explicar o presente com base no passado, no fato histórico. A hipótese central da dissertação parte da ideia de que os municípios que se situam na porção maranhense abrangida pela Frente de Povoamento do Sertão ou Pastoril, oriunda do interior nordestino, revelam, no léxico, uma proximidade com o Piauí e a Bahia, distanciando-se, assim, dos municípios da outra porção cujo processo de povoamento se deu via Frente Litorânea. Para o exame dessa hipótese, foram selecionadas as 16 questões da área em estudo, questões 168 a 183 do Questionário Semântico-Lexical – QSL, adotado pelo ALiMA, e as respostas a elas dadas pelos 68 informantes do Projeto ALiMA. O locus da pesquisa compreende os 16 municípios que compõem a rede de pontos de inquérito do ALiMA; estes pontos recobrem todas as mesorregiões do Estado. Os resultados obtidos apontam diferenças lexicais no âmbito dos jogos e brincadeiras infantis que podem levar à conclusão de que essas diferenças evidenciam reflexos do processo de ocupação do Estado, resultado das diferentes frentes de povoamento. As denominações obtidas para os conceitos presentes nas questões 168, 176 e 183 ilustram esse fato. Alguns itens, no entanto, como pipa e peteca, apresentam usos uniformes, sem condicionamento dos processos povoadores do Maranhão. A observação da variação lexical no eixo da diatopia também assinalou indícios da posição intermediária que o Maranhão, e mais particularmente sua capital, São Luís, ocupa entre as regiões Norte, tendo em vista que se vincula à colonização da Amazônia, como afirma Nascentes (1953), e Nordeste. Como produto final, tem-se 17 cartas lexicais, sendo 16 diatópicas e uma isoléxica, que explicitam a diversidade linguística.
- Published
- 2022
10. A PORTUGUESE-LIBRAS MULTIMODAL SEMIBILINGUAL GLOSSARY: registering the lexicon of beverages in São Luís do Maranhão
- Author
-
SANTOS, Oséias de Queiroz, BEZERRA, José de Ribamar Mendes, NASCIMENTO, Sandra Patrícia de Faria do, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, and SERRA, Luís Henrique
- Subjects
Multimodal Semi-bilingual Glossary ,Libras ,Glossário Semibilíngue Multimodal ,Portuguese Language ,Língua Portuguesa ,Lexicon ,Teoria e Análise Lingüística ,Léxico ,Beverages ,Bebidas - Abstract
Submitted by Maria Aparecida (cidazen@gmail.com) on 2022-06-09T14:29:50Z No. of bitstreams: 1 OSÉIAS QUEIROZ - DISSERTAÇÃO.pdf: 76458743 bytes, checksum: 063e328508572a98f5ef578cb810918e (MD5) Made available in DSpace on 2022-06-09T14:29:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 OSÉIAS QUEIROZ - DISSERTAÇÃO.pdf: 76458743 bytes, checksum: 063e328508572a98f5ef578cb810918e (MD5) Previous issue date: 2022-04-27 The present work, inserted in the field of lexicon studies, aimed to elaborate a multimodal semi-bilingual Portuguese Brazilian Sign Language (Libras) glossary, having as object of study the lexicon universe of beverages. The research was developed in São Luís, capital of Maranhão state, Brazil. The work takes into account the signs used by the deaf signers of Brazilian Sign Language (Libras) and their correspondence in the Portuguese Language, aiming to identify these lexias and register them in order to preserve the intangible heritage of the culture from São Luís. Thus, it starts from the theoretical-methodological studies of the sciences of the lexicon on the bias of Lexicology and Lexicography, with the studies of Barbosa (1981, 1986, 1995, 2001), Biderman (1978, 1981, 1984, 1998, 2001) and Faulstich (1998, 2007, 2010, 2013, 2014); from the perspective of social investigation of socio- linguistics studies, with the works of Coelho et al. (2015), Labov (2008, 2010) and Mollica and Braga (2019); and investigative studies on the lexicon of Brazilian Sign Language (Libras), proposed by Faria-Nascimento (2009), Nascimento (2016), Quadros and Karnopp (2004) and Ribeiro (2013). The lexias were extracted from an analysis corpus, composed by eight interviews with deaf informants, Libras signers, over 18 years old, being four men and four women evenly distributed in two age groups – age group I (18 to 30 years old) and age group II (40 to 65 years old) – born and residing in São Luís. The data were collected through field research with the application of a semantic-lexical questionnaire (QSL) composed of questions about the lexical universe under study – with the help of images about the drinks, in order to obtain a greater number of representative lexical units of the site under study. The glossary, composed of 126 lexias, comprises two conceptual fields, alcoholic beverages and non-alcoholic beverages, following, thus, the classification adopted by Brazilian Ministry of Agriculture, Livestock and Supply (MAPA). With the results achieved in this research, it is expected, on the one hand, to contribute to fill a gap in the context of beverage lexicon in a Portuguese-Libras multimodal semi-bilingual perspective, which will certainly reduce the noise of communication between deaf people and listeners in society. On the other hand, it seeks to encourage further investigations in a vast field still little explored. O presente trabalho, que se insere no campo dos estudos do léxico, objetivou elaborar um glossário semibilíngue multimodal Português-Libras, tendo como objeto de investigação o universo lexical das bebidas. A pesquisa foi desenvolvida no município de São Luís, capital do estado do Maranhão-Brasil. O trabalho leva em consideração os sinais utilizados pelos sinalizantes surdos da Língua Brasileira de Sinais - Libras e sua correspondência em Língua Portuguesa, visando identificar essas lexias e registrá-las para a preservação do patrimônio imaterial da cultura ludovicense. Assim sendo, parte-se dos pressupostos teórico- metodológicos das ciências do léxico, sobre o viés da Lexicologia e da Lexicografia, com os estudos de Barbosa (1981, 1986, 1995, 2001), Biderman (1978, 1981, 1984, 1998, 2001) e Faulstich (1998, 2007, 2010, 2013, 2014); da perspectiva de investigação social dos estudos sociolinguísticos, com os trabalhos de Coelho et al. (2015), Labov (2008, 2010) e Mollica e Braga (2019); e dos estudos investigativos sobre o léxico da Libras, propostos por Faria- Nascimento (2009), Nascimento (2016), Quadros e Karnopp (2004) e Ribeiro (2013). As lexias foram extraídas de um corpus de análise, composto por oito entrevistas com informantes surdos sinalizantes da Libras, maiores de 18 anos, sendo quatro homens e quatro mulheres, distribuídos equitativamente por duas faixas etárias – faixa etária I (18 a 30 anos) e faixa etária II (40 a 65 anos) –, nascidos e residentes em São Luís. Os dados foram recolhidos por meio da realização de uma pesquisa de campo, com aplicação de um questionário semântico-lexical (QSL) – composto por perguntas sobre o universo lexical em estudo – com o auxílio de imagens sobre as bebidas, de modo a obter-se um maior número de unidades lexicais representativas da localidade em estudo. O glossário, composto por 126 lexias, compreende dois campos conceituais, bebidas alcoólicas e bebidas não alcoólicas, seguindo, portanto, a classificação adotada pelo Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento – MAPA. Com os resultados alcançados nesta pesquisa, espera-se, por um lado, contribuir para o preenchimento de uma lacuna no âmbito do léxico das bebidas, em uma perspectiva semibilíngue multimodal Português-Libras, o que certamente diminuirá os ruídos da comunicação entre as pessoas surdas e ouvintes na sociedade. Por outro lado, busca-se incentivar a realização de outras investigações em um vasto campo ainda pouco explorado.
- Published
- 2022
11. The terminology of electricity in libras: a proposal for a Portuguese/libras semilingual glossary with data from IFMA/Monte Castelo, in São Luís
- Author
-
SANTANA, Brandon Jhonata Cardoso, SANTOS, Georgiana Marcia Oliveira, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, CARNEIRO, Bruno Gonçalves, RAMOS, Conceição de Maria de Araujo, and SERRA, Luís Henrique
- Subjects
variação ,eletricity ,variation ,Teoria e Análise Lingüística ,libras ,terminologia ,signals-term ,eletricidade ,terminology ,sinais-termo ,Letras - Abstract
Submitted by Jonathan Sousa de Almeida (jonathan.sousa@ufma.br) on 2022-05-03T16:30:14Z No. of bitstreams: 1 BRANDONJHONATACARDODOSANTANA.pdf: 13682346 bytes, checksum: a9db6d2d59d005f71cf4c0ac4693e3c5 (MD5) Made available in DSpace on 2022-05-03T16:30:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 BRANDONJHONATACARDODOSANTANA.pdf: 13682346 bytes, checksum: a9db6d2d59d005f71cf4c0ac4693e3c5 (MD5) Previous issue date: 2022-04-01 This Master Thesis consists in a terminological research grounded in the conception that variation is a natural phenomenon inherent to any linguistic system, consequently, it is evidenced as in common or general contexts of use as in the specialized areas in the use of these systems. So, it is emphasized that the specialized discourses are equally susceptible to the variation, depending on the influence of various factors. It is also defended that the Brazilian Sign Language – Libras – is a natural language, since communication within specialized discourse is a form of natural interaction, the terminological variation in Libras is also a real phenomenon. This way, this study presented as main aim the production of a semi-bilingual specialized glossary of eletricity, constituted of terms in Portuguese language and equivalent signals-terms in Libras and, more specifically, investigating the main factors that generates the terminological variation of eletricity. Therefore, this study was based, theoretically and methodologically on the studies developed mainly by Cabré (1995), Krieger (2001), Krieger & Finatto (2020), Gaudin (2005), Faulstich (2006), Hartmann & James (1998), Duran & Xatara (2005), Barros (2004), Diego (1995), Costa (2012), Prometi et al. (2015), among others. In general, it is important to highlight that, to the production of the glossary, the terms and definitions in Portuguese were collected in public access terminographical materials in the eletricity field and the equivalent signals-terms were collected according to six deaf students, signers in Libras, from IFMA/Monte Castelo, through individuals interviews executed by Google Meet platform, guided by slides with images and terms written in Portuguese. The results of the research confirmed the terminological and socioterminological assumptions that the terminologies are, indeed, integral part, of the natural system and, consequently, the terminological variation is a real phenomenon and occurs in function of intra and extralinguistics that focus as in the denomination as in the concept. Besides that, the data showed a distinction between the education level and the specilaty degree, emphasizing that these factors are not mandatorily related and Libras presents some particularities as the variation factors, like the situation of the contact between Portuguese and Libras, that was presented as a factor of big influence under the signals-terms of eletricity. The results of this research showed that the specialized lexicon of eletricity is huge and quite diverse, ratifying that the terminologies, in a real context of use, keep a natural and inherent dynamism. By the exposed, this study aims to contribute to the enlargement of terminological, socioterminological and terminographic resesearches in Libras and in Portuguese, to the inclusion and interaction of deaf people users of Libras in specialized context of eletricity, to the defense of the importance of the bilingual education (Libras/Portuguese) and inclusive of deaf people and, also, to the valorization of the work of translators and interpreters of Libras in this scope. Besides that, the results of this research encourage, in a contrastive perspective, the existence of terminological varieties of eletricity in Libras and in other cities in the Brazilian State of Maranhão and in other Brazilian States. Esta dissertação consiste em uma pesquisa terminológica fundamentada na concepção de que a variação é um fenômeno naturalmente inerente a qualquer sistema linguístico, consequentemente, é evidenciada tanto nos contextos de uso comum ou geral como nos âmbitos especializados de uso desses sistemas. Assim, enfatiza-se que os discursos especializados são igualmente suscetíveis à variação em função da influência de fatores diversos. Defende-se, também, que a Libras é uma língua natural e que, sendo a comunicação no âmbito do discurso especializado uma forma de interação natural, a variação terminológica em Libras também é um fenômeno real. Nesse sentido, este estudo teve como objetivo principal produzir um glossário especializado semibilíngue da eletricidade constituído de termos em língua portuguesa e de sinais-termo equivalentes em Libras e, mais especificamente, investigar os principais fatores que geram a variação terminológica da eletricidade. Para tanto, este estudo foi alicerçado, teórica e metodologicamente, nos estudos desenvolvidos, principalmente, por Cabré (1995), Krieger (2001), Krieger e Finatto (2020), Gaudin (2005), Faulstich (2006), Hartmann e James (1998), Duran e Xatara (2005), Barros (2004), Diego (1995), Costa (2012), Prometi et al. (2015), entre outros. De forma geral, importa destacar que, para a produção do glossário, os termos e as definições em Português foram coletados em materiais terminográficos de acesso público da área da eletricidade e os sinais-termo equivalentes foram coletados junto a seis alunos surdos, sinalizantes de Libras, do IFMA/Monte Castelo, por meio de entrevistas individuais realizadas via plataforma Google Meet, norteadas por slides com imagens e termos escritos em Português. Os resultados do trabalho confirmaram os pressupostos terminológicos e socioterminológicos de que as terminologias são, de fato, parte integrante do sistema linguístico natural e que, por conseguinte, a variação terminológica é um fenômeno real e ocorre em função de fatores intra e extralinguísticos que incidem tanto na denominação quanto no conceito. Além disso, os dados evidenciaram uma distinção entre o nível de escolaridade e o grau de especialidade, ressaltando que esses fatores não estão obrigatoriamente relacionados e que a Libras possui algumas particularidades quanto aos fatores de variação, como é o caso do contato entre a língua portuguesa e a Libras, que se apresentou como um fator de grande influência sobre os sinais-termo da eletricidade. Os resultados desta pesquisa mostraram que o léxico especializado da eletricidade é gigantesco e bastante diversificado, ratificando que as terminologias, em contexto real de uso, possuem um dinamismo natural e inerente. Pelo exposto, este estudo visa contribuir para a ampliação das pesquisas terminológicas, socioterminológicas e terminográficas, em Libras e em Português, para a inclusão e interação de pessoas surdas usuárias de Libras nos contextos especializados da eletricidade, para a defesa da importância da educação bilíngue (Libras/ Português) e inclusiva de surdos e, também, para a valorização do trabalho de tradutores e intérpretes de Libras nesse âmbito. Além disso, os resultados desta pesquisa incentivam estudos que investiguem, numa perspectiva contrastiva, a existência de variedades terminológicas da eletricidade em Libras em outros municípios do estado do Maranhão e em outros estados brasileiros.
- Published
- 2022
12. [pex'dida] or [pex'd3ida]?, [tc'matr] or [tc'matfI]?: a geosociolinguistic analysis of the realization of the phonemes /d/ and /t/ in the speech of Ararienses and Pinheirenses
- Author
-
DUTRA, Francimone da Graça Barros, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, AGUILERA, Vanderci de Andrade, and BEZERRA, José de Ribamar Mendes
- Subjects
Despalatalização ,Sociolinguistics ,Phonetics ,Dialectology ,Fonética ,Geolinguística ,Depalatalization ,Sociolinguística ,Dialetologia ,Geolinguistics ,Letras - Abstract
Submitted by Sheila MONTEIRO (sheila.monteiro@ufma.br) on 2022-03-29T14:08:44Z No. of bitstreams: 1 FRANCIMONE - DUTRA.pdf: 1743302 bytes, checksum: 650f5046a07408947875d5588297bbf8 (MD5) Made available in DSpace on 2022-03-29T14:08:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 FRANCIMONE - DUTRA.pdf: 1743302 bytes, checksum: 650f5046a07408947875d5588297bbf8 (MD5) Previous issue date: 2021-08-31 The origin of this dissertation is ruled as in our knowledge about the popularly rumored depalatalized realization of the phonemes /d/ and /t/ before [i I] in some cities from Baixada Maranhense – that would historically particularize the speak of this region related to the other ones –, as in our perception, based in the experience, that we have in Arari City, from differences existing in the speak of people from Maranhão State who lives is some cities of this microregion and from people who were born in other parts of this State. It was added to this the knowledge from important studies about the Portuguese spoken In Maranhão developed, mainly, by Atlas Linguístico do Maranhão – ALiMA. We decided to investigate the speak from people who were born in the cities of Arari and Pinheiro, whose represent the microregion called as Baixada Maranhense in this study. So, the main aim of this research is to investigate, according to the Dialectology, Geolinguistics and Sociolinguistics, the realization of the phonemes /d/ and /t/ before of [i I] in the cities of Arari and Pinheiro, aiming to confirm or refuting the depalatalized realization of these phonemes in Baixada Maranhense. As specific objectives, we establish: i) identifying the linguistcs and extralinguistics facts responsible for the realization of the /d/ e /t/ phonemes before of [i I] in the localities investigated, based on the the Goldvarb X computer program (GUY; ZILLES, 2007); ii) analyzing the linguistic and extralinguistic relevant variables to the depatalized or palatalized realization of these phonemes in the investigated contexts, in order to contribute to the descriptive systematization of the contemporary Baixada Maranhense´s speak, represented in this study by the cities of Arari and Pinheiro. Therefore, we were theoretically grounded in the Phonetic and Phonology studies developed by Saussure (1916), Roberto (2016), Silva (2017), Seara, Nunes, Lazzarotto-Volcão (2019); about the depalatalization and palatalization realized by Cagliari (1974), Bergo (1986), Battisti et. al. (2007), Ilari & Basso (2007), Araújo (2011) and Aragão (2018); about Dialectology and Geolinguistics developed, mainly, by Rossi (1980), Aguilera (2006), Cardoso (2010), Romano (2013); and about Sociolinguistics realized by Labov (1972), Tarallo (1986), Bortoni-Ricardo (2004), Monteiro (2008), Mollica & Braga (2015), Guy & Zilles (2007). According to this theoretical basis, this investigation was methodologically organized in three main steps: i) contextualization of the field of research; ii) locus of this research; and iii) constitution and treatment of the data – data from Pinheiro City colected by the ALiMA Project and the data from Arari City colected by the author of this work. In general, the obtained results contradicted the claimed depalatalized realization of the /d/ and /t/ phonemes before of [i I] in Baixada Maranhense. This way, we hope that this work contributes to incentivate the deepening of the studies about the variety of the Brazilian Portuguese spoken in Maranhão, more specifically, the ampliation of the investigation about the realization of the /d/ and /t/ phonemes before of [i I], that, consequently, contributes to the recognition and valorization of the linguistic diversity from the State and from the country. A origem desta dissertação está pautada tanto em nosso conhecimento acerca da popularmente propalada realização despalatalizada dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i I] em alguns municípios da Baixada Maranhense – o que, historicamente, particularizaria a fala dessa região em relação à de outras do Estado – quanto em nossa percepção, baseada na vivência que temos no município de Arari, de diferenças existentes na fala de maranhenses naturais de alguns municípios dessa microrregião e de maranhenses naturais de outras partes do Estado. Somando-se a isso o conhecimento dos importantes estudos sobre o português falado no Maranhão realizados, sobretudo, pelo Projeto Atlas Linguístico do Maranhão - ALiMA, decidimos investigar a fala de maranhenses naturais dos municípios de Arari e de Pinheiro, os quais representam a microrregião da Baixada Maranhense nesta investigação. Assim sendo, o objetivo geral deste trabalho foi investigar, à luz da Dialetologia, Geolinguística e Sociolinguística, a realização dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i I] nos municípios de Arari e de Pinheiro com o intuito de confirmar ou refutar a realização despalatalizada desses fonemas na Baixada Maranhense. E como objetivos específicos estabelecemos: i) identificar os fatores linguísticos e extralinguísticos responsáveis pela realização dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i I] nas localidades investigadas, com base no programa computacional GoldVarb X (GUY; ZILLES, 2007); e ii) analisar as variáveis linguísticas e extralinguísticas relevantes para a realização despalatalizada ou palatalizada desses fonemas nos contextos investigados a fim de contribuir para a sistematização descritiva da fala contemporânea da Baixada Maranhense representada, nesta dissertação, pelos municípios de Arari e Pinheiro. Para tanto, embasamo-nos teoricamente nos estudos sobre Fonética e Fonologia desenvolvidos por Saussure (1916), Roberto (2016), Silva (2017), Seara, Nunes, Lazzarotto-Volcão (2019); sobre despalatalização e palatalização realizados por Cagliari (1974), Bergo (1986), Battisti et. al. (2007), Ilari e Basso (2007), Araújo (2011) e Aragão (2018); sobre Dialetologia e Geolinguística desenvolvidos, sobretudo, por Rossi (1980), Aguilera (2006), Cardoso (2010), Romano (2013); e sobre Sociolinguística realizados por Labov (1972), Tarallo (1986), Bortoni-Ricardo (2004), Monteiro (2008) e Mollica e Braga (2015), Guy e Zilles (2007). Com essa base teórica, esta investigação foi metodologicamente organizada em três etapas principais: i) contextualização da natureza da pesquisa; ii) locus da pesquisa; e iii) constituição e tratamento dos dados de fala de Pinheiro, coletados pelo ALiMA, e de Arari, coletados pela autora deste trabalho. De forma geral, os resultados obtidos contrariaram a apregoada realização despalatalizada dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i I] na Baixada Maranhense. E, nesse sentido, esperamos que este trabalho contribua para incentivar o aprofundamento dos estudos sobre a variedade maranhense do português brasileiro a partir, mais especificamente, da ampliação da investigação sobre a realização dos fonemas /d/ e /t/ diante de [i I], e que, consequentemente, contribua para o reconhecimento e valorização da diversidade linguística do Estado e do país.
- Published
- 2021
13. 'I don’t talk like that, but they do': a geosociolinguistic analysis of third person plural verb agreement in the northern mesoregion of Maranhão
- Author
-
SANTOS, Israel Ferreira, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, MONGUILHOTT, Isabel de Oliveira e Silva, and ALVES, Cibelle Correa Béliche
- Subjects
dialectology ,concordância verbal de terceira pessoa do plural ,variation ,dialetologia ,mesorregião norte maranhense ,variação ,verb agreement for third person plural ,geossociolinguística ,Maranhão’s north mesoregion ,geo sociolinguistic ,Letras - Abstract
Submitted by Daniella Santos (daniella.santos@ufma.br) on 2022-10-14T02:58:31Z No. of bitstreams: 1 ISRAELFERREIRASANTOS.pdf: 2629077 bytes, checksum: 6b5bffdd1e9610322757c52d8fd6a695 (MD5) Made available in DSpace on 2022-10-14T02:58:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ISRAELFERREIRASANTOS.pdf: 2629077 bytes, checksum: 6b5bffdd1e9610322757c52d8fd6a695 (MD5) Previous issue date: 2021-08-17 The variation in verb agreement has been identified as one of the identitarian traits of the Brazilian Portuguese (known as BP) for a diversified group of factors which lead to it. Based on that, this variation has been studied by a huge number of scholars, such as Lemle and Naro (1977); Scherre and Naro (1993, 2007); Monguilhott (2001, 2009); Monguilhott and Coelho (2002); Cardoso (2005); Oliveira (2005); Monte (2007); Faria (2008); Welchen (2009); Carvalho (2018), and so on. For this reason, this research aims to investigate the variation in verb agreement for third person plural (known as CV3PP) in Maranhão’s North mesoregion, especially in the cities of São Luís, Raposa and Pinheiro based on the collected data by the Atlas Linguístico do Maranhão project (ALiMA). This work is supported by the principles of the Dialectology Geolinguistic - Coseriu (1982); Chambers and Trudgill (1994); Ferreira and Cardoso (1994); Cardoso (2010); Elizaicin (2010); Thun (2017) - as well as the Variationist Sociolinguistic - Weinreich, Labov and Herzog (2006); Tarallo (2007); Labov (2008); Mollica (2015). In addition, as a consequence of the absence of one specific question on the ALiMA questionnaire which attends completely to this study topic, it has been considered all the constitutive parts of the ALiMA questionnaire to the construction of the corpus of the presented research. Then, after revising the transcriptions of the ALiMA data and applying some new transcriptions to São Luís, Raposa and Pinheiro’s inquiries, this study analyzed 16 inquiries: 8 from São Luís, and 4 from each one of the other cities mentioned. These cities’ informants’ profile are divided in: place of birth - one of three cities on the corpus; age group - I (from 18 to 30 years old), or II (from 50 to 65 years old); gender - male or female; level of education - any uncompleted elementary school or any college graduation in São Luís. In total there were produced 1171 oral speech data and they have been submitted to quantitative analysis at the Goldvarb X computer program (Sankoff, Tagliamont and Smith, 2005; Guy and Zilles, 2007), which resulted in linguistic maps aiming to visualize better the distributions of linguistic and extralinguistic variations into the observed cities in Maranhão. In order to analyse the phenomenon, it has been considered under this research both linguistic and extralinguistic variations, subject position, semantic feature of the subject, verb types, phonic salience of the verb, and formal parallelism as linguistic ones, and gender, age, level of education and place of birth as the extralinguistic. As a result of an analysis excluding the level of education factor, Goldvarb X pointed out that the linguistic group of factors seems to be relevant to the CV3PP occurrence, except that the verb type group of factors was not considered under this analysis. On the other hand, in an analysis covering the extralinguistic factors, the computer program affirmed that only the place of birth and gender factors can influence this verb agreement variation. For its two levels of education informants’ factors, the studies about São Luís only resulted in the schooling extralinguistic factor displaying as the most relevant factor to the CV3PP occurrence. When it comes to linguistic factors in São Luís, the dominant ones were the semantic feature of the subject followed by the phonic salience of the verb. Although among these main results, the influence of the gender and verb types factors attested distinct data from the previous ones about the CV3PP in the Brazilian Portuguese. Por vir se apresentando como uma das características identitárias do Português Brasileiro (doravante PB), em função de uma variada e diversificada gama de fatores que a geram, a variação da concordância verbal, já há algum tempo, vem recebendo atenção especial de pesquisadores de várias partes do país, como Lemle e Naro (1977); Scherre e Naro (1993, 2007); Monguilhott (2001, 2009); Monguilhott e Coelho (2002); Cardoso (2005); Oliveira (2005); Monte (2007); Faria (2008); Welchen (2009); Carvalho (2018), entre outros. Nesse sentido, este trabalho tem como objetivo principal investigar, à luz da Dialetologia e da Geolinguística – Coseriu (1982); Chambers e Trudgill (1994); Ferreira e Cardoso (1994); Cardoso (2010); Elizaicin (2010); Thun (2017) – e da Sociolinguística Variacionista – Weinreich, Labov e Herzog (2006); Tarallo (2007); Labov (2008); Mollica (2015) – a variação da concordância verbal de terceira pessoa do plural (doravante CV3PP) na mesorregião norte do Maranhão, mais especificamente, nos municípios de São Luís, Raposa e Pinheiro, com base nos dados de fala coletados pelo Projeto Atlas Linguístico do Maranhão (ALiMA). Para o satisfatório desenvolvimento deste estudo, uma vez que não há uma pergunta específica no questionário geral do ALiMA que atenda, diretamente, o objetivo principal da nossa investigação, consideramos todas as partes constitutivas do questionário do ALiMA para o levantamento do corpus da nossa pesquisa. Após revisarmos as transcrições realizadas pela equipe do ALiMA e realizarmos transcrições de alguns trechos dos inquéritos de São Luís, Raposa e Pinheiro, analisamos criteriosamente 16 inquéritos: 08 de São Luís, 04 de Raposa e 04 de Pinheiro. Os informantes desses municípios atenderam ao seguinte perfil: naturalidade – naturais das localidades investigadas; idade – faixa etária I, de 18 a 30 anos, e faixa etária II, de 50 a 65 anos; sexo – homem e mulher; e escolaridade – ensino fundamental incompleto e superior, sendo este último considerado, apenas, na capital São Luís. Ao todo, identificamos 1.171 dados de fala que foram submetidos à análise quantitativa, por meio do programa computacional Goldvarb X (Sankoff, Tagliamont e Smith, 2005; Guy e Zilles, 2007), e geraram cartas linguísticas para melhor visualização da distribuição das variáveis linguísticas e extralinguísticas nos espaços maranhenses investigados. Assim, a fim de observarmos o comportamento do fenômeno, foram consideradas, nesta investigação, as variáveis linguísticas – posição do sujeito em relação ao verbo, tipos de verbo, traço semântico do sujeito, saliência fônica das formas verbais e paralelismo formal – e as variáveis extralinguísticas – sexo, faixa etária, escolaridade e localidade. Como resultados, em uma rodada geral, sem o grupo de fatores escolaridade, o Goldvarb X indicou que os grupos de fatores linguísticos, posição do sujeito em relação ao verbo, traço semântico do sujeito, saliência fônica e paralelismo formal, respectivamente, mostraram-se relevantes para o uso de marcas da CV3PP. Apenas o grupo de fatores linguístico tipo de verbo foi desconsiderado pela rodada estatística. Quanto aos fatores extralinguísticos, o programa considerou que apenas os grupos de fatores localidade e sexo influenciam o uso marcado da CV3PP. Como São Luís é a única localidade que considerou dois níveis de escolaridade na escolha de seus informantes, fizemos uma rodada separada para esse município na qual o fator extralinguístico escolaridade foi selecionado como o mais relevante para o uso marcado da CV3PP nessa localidade; em seguida, vieram os grupos de fatores linguísticos traço semântico do sujeito e saliência fônica, respectivamente. De uma forma geral, entre os principais resultados obtidos nesta investigação, evidenciamos que a influência exercida, por exemplo, pelos grupos de fatores sexo e tipo de verbo apresentou comportamentos distintos daqueles encontrados em outros estudos sobre a CV3PP no PB.
- Published
- 2021
14. BRADOU: a glossary of terms and socioterms of the Military Fire Brigade of Maranhão
- Author
-
PEREIRA, José Claudio Bezerra, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, PAIM, Marcela Moura Torres, SERRA, Luís Henrique, and BEZERRA, José de Ribamar Mendes
- Subjects
Terminology ,Teoria e Análise Lingüística ,Terminologia ,Military Fire Department of Maranhão ,Socioterminology ,Corpo de Bombeiros Militar do Maranhão ,Socioterminologia - Abstract
Submitted by Maria Aparecida (cidazen@gmail.com) on 2022-11-25T14:07:33Z No. of bitstreams: 1 JOSÉ CLAUDIO BEZERRA PEREIRA.pdf: 55407156 bytes, checksum: b8205d02bd341bc0dba5de05cf6ff95a (MD5) Made available in DSpace on 2022-11-25T14:07:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 JOSÉ CLAUDIO BEZERRA PEREIRA.pdf: 55407156 bytes, checksum: b8205d02bd341bc0dba5de05cf6ff95a (MD5) Previous issue date: 2020-03-09 This research aimed to raise, describe and systematize the terminology of the Military Fire Department of Maranhão, hereinafter called CBMMA, used in the capital of São Luís/MA, for registration purposes in a glossary. Currently, CBMMA is located in 18 municipalities in the State, but only in the capital, performs activities in other specialized segments in addition to firefighting. This study is mainly justified by the emancipation of CBMMA occurred in 1993, since the main hypothesis of this investigation was based on the strong probability that this autonomy, because it made possible the dismemberment and specification of activities within this institution, would have generated a terminology within this corporation. Another reason that justifies the importance of the present work is that, according to the obtained so far, there is only one kind of glossary of technical terms of the Military Fire Department of Santa Catarina - CBMSC. In line with the foregoing, the main research issues on which this work were: a) what are the lexical items that, in fact, reflect the particularities of the labor relations developed within the CBMMA, that is, attest to the existence of a terminology within this corporation?; b) which lexical units are most frequent and/or specific in each of the specialised barracks?; c) members with longer service time use a specialized lexicon different from that used by those who have less time in the corporation?; d) there are consubstantial differences between the specialized lexicon used by men and women within CBMMA? In the case of answering these questions, the fundamentals were used, especially terminology and socioterminology developed by Sager (1990), Cabré (1993), Gaudin (1993), Faulstich (1995), Krieger e Finatto (2004) e Barros (2004). Methodologically, the corpus of this study was extracted from oral interviews conducted through the application of a questionnaire composed of closed and 01 open questions related to the daily work of professionals of both sexes, of 7 specialized units of the CBMMA: 1º BBM, BBA, BBMAR, BBEM, SCI, BBS e ABMJM. These informants were distributed in three ranges of service time: (i) service time 1 - TS1, from 2 to 10 years; (ii) service time 2 - TS2, from 15 to 25 years; and (iii) - service time 3 - TS3, more than 30 years. As a result, it was identified that terms as cried, which is the notification of any and all occurrences that had entered within the CBMMA. The present work has its relevance to the extent that the specialized lexicon of a given group has the ability to reflect and materialize the sociocultural heritage of this group. Added to this is the fact that the results achieved will serve as a basis for conducting further research on the terminology of the Fire Department in other brazilian states, which, consequently, will enhance the interaction between the members of different units of the Fire Department in Brazil. Esta pesquisa teve por objetivo levantar, descrever e sistematizar a terminologia do Corpo de Bombeiros Militar do Maranhão, doravante denominado CBMMA, utilizada na capital maranhense São Luís/MA, para fins de registro em um glossário. Atualmente, o CBMMA encontra-se em 18 municípios do Estado, mas, somente na capital, executa atividades em outros segmentos especializados além do combate ao incêndio. Este estudo justifica-se, principalmente, pela emancipação do CBMMA, ocorrida em 1993, uma vez que a hipótese principal desta investigação sustentou-se na pujante probabilidade de que essa autonomia, por ter possibilitado o desmembramento e a especificação de atividades dentro dessa instituição, teria gerado uma terminologia dentro dessa corporação. Outro motivo que justifica a importância do presente trabalho é que, segundo as informações obtidas até o presente momento, existe somente uma espécie de glossário de termos técnicos do Corpo de Bombeiros Militar de Santa Catarina – CBMSC. Em consonância com o exposto, as principais questões de investigação sobre as quais se pautou este trabalho foram: a) quais são os itens lexicais que, de fato, refletem as particularidades das relações laborais desenvolvidas dentro do CBMMA, ou seja, atestam a existência de uma terminologia dentro dessa corporação?; b) quais unidades lexicais são mais frequentes e/ou específicas em cada um dos quartéis especializados?; c) os membros com mais tempo de serviço usam um léxico especializado diferente do usado pelos que têm menos tempo na corporação?; d) há diferenças consubstanciais entre o léxico especializado usado por homens e mulheres dentro do CBMMA? Para que se respondesse a esses questionamentos, recorreu-se aos fundamentos, sobretudo, da Terminologia e da Socioterminologia desenvolvidos por Sager (1990), Cabré (1993), Gaudin (1993), Faulstich (1995), Krieger e Finatto (2004) e Barros (2004). Metodologicamente, o corpus deste estudo foi extraído de entrevistas orais realizadas mediante aplicação de um questionário composto de perguntas fechadas e 01 aberta relacionadas ao cotidiano laboral de profissionais, de ambos os sexos, de 7 unidades especializadas do CBMMA: 1º BBM, BBA, BBMAR, BBEM, SCI, BBS e ABMJM. Esses informantes foram distribuídos em três faixas de tempo de serviço: (i) tempo de serviço 1 – TS1, de 2 a 10 anos; (ii) tempo de serviço 2 – TS2, de 15 a 25 anos; e (iii) – tempo de serviço 3 - TS3, mais de 30 anos. Como resultados, identificou-se que termos como bradou, que é a notificação de toda e qualquer ocorrência que teve entrada dentro do CBMMA, e sociotermos como estar branca às nuvens, que se refere a estar de folga do serviço, são usados indistintamente por homens e mulheres da corporação. Contudo, constatou-se que outros termos e sociotermos coletados são mais usados por membros de determinadas faixas de tempo de serviço e/ou em determinadas unidades especializadas do CBMMA. O presente trabalho tem sua relevância na medida em que o léxico especializado de um determinado grupo tem a capacidade de refletir e materializar o patrimônio sociocultural desse grupo. Soma-se a isso o fato de que os resultados alcançados servirão de base para a realização de novas pesquisas sobre a terminologia do Corpo de Bombeiros em outros estados brasileiros, o que, consequentemente, potencializará a interação entre os membros de diferentes unidades do Corpo de Bombeiros no Brasil.
- Published
- 2020
15. Maranhão dialectal vocabulary: Maranhão's contribution to the Brazilian Dialectal Dictionary
- Author
-
FERREIRA, Camilla Maramaldo, BEZERRA, José de Ribamar Mendes, SERRA, Luís Henrique, SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira, and MATOS, Heloísa Reis Curvelo
- Subjects
Português falado no Maranhão ,Dicionário Dialetal Brasileiro ,Lingüística ,Sociolingüística e Dialetologia ,Portuguese spoken in Maranhão ,Vocabulary ,Vocabulário ,Vocabulário dialetal maranhense - Abstract
Submitted by Sheila MONTEIRO (sheila.monteiro@ufma.br) on 2019-11-11T17:37:44Z No. of bitstreams: 1 CAMILA-FERREIRA.pdf: 1579382 bytes, checksum: 24032b3b9498b61395e3a8fd2e3e3730 (MD5) Made available in DSpace on 2019-11-11T17:37:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 CAMILA-FERREIRA.pdf: 1579382 bytes, checksum: 24032b3b9498b61395e3a8fd2e3e3730 (MD5) Previous issue date: 2019-09-09 It is a well-known fact that many lexical units are not sufficiently represented in the general dictionaries of languages. In what concerns to Brazilian Portuguese, there is a one only systematic record of lexical unities that presumably does not represent the reality of the Brazilian lexicon. Having these considerations in mind, our study - linked to a broader research, Dicionário Dialetal Brasileiro (DDB), whose main objective is the making of a dictionary that encompasses the linguistic diversity of Brazil - has as main objective to present the Vocabulário Dialetal Maranhense (VDM), the proposal of a description of the linguistic reality of Maranhao, in what concerns to its lexical structure. Therefore, this research is anchored in the theoretical and methodological assumptions of Dialectology, Geolinguistics, Lexicography and Corpus Linguistics. There were catalogued 641 lexical unities used by speakers from Maranhão, obtained through the application of the Questionário Semântico-Lexical do Projeto Atlas Linguístico do Brasil - ALiB. The collected data evidenciates the usage of lexical units such as poxó, caxingó e cocholó, used for reference to the lexical unit manco. These data were analysed in a quantitative and qualitative perspective, according to the DDB’s methodological frame considering some peculiarities regarding to data and the elaboration of VDM. This research is presented as a way to increase the knowledge of Brazilian portuguese spoken in Maranhão and to offer subsidies for the construction of the DDB, fact that will contribute to a broader knowledge of the lexicon of Brazilian portuguese and specifically the variety spoken in Maranhão. É fato consabido que muitas unidades do léxico não estão suficientemente contempladas nos dicionários gerais das línguas. Nesse sentido, e em se tratando da língua portuguesa, em sua variedade brasileira, há um registro sistemático de unidades lexicais que, muitas vezes, não reflete a realidade do léxico do Brasil.Tendo em vista essas considerações, este estudo – vinculado a uma pesquisa mais ampla intitulada Dicionário Dialetal Brasileiro (DDB), cujo objetivo central é a criação de um dicionário que englobe a diversidade linguística do Brasil – tem como foco apresentar um Vocabulário Dialetal Maranhense (VDM). Os pressupostos teóricos-metodológicos que esta pesquisa se ancora são a Dialetologia, Geolinguística, Lexicografia e da Linguística de Corpus. Nesse sentido, foram catalogadas 641 unidades lexicais utilizadas por falantes maranhenses, obtidas por meio da aplicação do Questionário Semântico-Lexical do Projeto Atlas Linguístico do Brasil – ALiB. Os dados coletados evidenciam o uso de unidades lexicais tais como poxó, caxingó e cocholó, empregadas para referência à unidade lexical manco. Esses dados estão analisados em uma perspectiva quali-quantitativa, seguindo as bases metodológicas propostas para o DDB considerando algumas peculiaridades referentes aos dados e à elaboração do VDM. Este trabalho se apresenta, portanto, como forma de ampliar o conhecimento da língua falada no Estado e oferecer subsídios para a construção do DDB, contribuindo, ainda, para um mais amplo conhecimento do léxico do português do Brasil e, mais particularmente, da variedade maranhense.
- Published
- 2019
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.