Aux portes des stations thermales prestigieuses des Pyrénées occidentales, un réseau de sources curatives plus modestement exploitées accueille la population locale depuis la protohistoire. À compter de la Renaissance, au gré des évolutions de l’industrie thermale, ces sites se sont progressivement dotés d’aménagements balnéaires dans le sillage des stations majeures. Du corpus étudié (Camou, Fontaines d’Escot, Saint-Christau, Ogeu, Gan, Rébénacq, Bains de Secours, Beaucens) résulte une typologie architecturale scindée en deux catégories distinctes, les établissements isolés et les micro-stations thermales, mêlant architecture vernaculaire et tendances nationales (néoclassique, orientaliste, éclectique) avec plus ou moins d’emphase. Malgré leur modestie apparente au regard des fières villes d’eaux voisines, cette étude, faisant abstraction de l’amalgame entre thermalisme et élites, démontre le rôle prépondérant et intemporel des eaux curatives au sein de la communauté locale sur les plans médical, économique, social voire politique. A las puertas de las prestigiosas estaciones termales del Pirineo occidental, una red de fuentes curativas más modestamente explotadas atiende a la población local desde la protohistoria. A partir del Renacimiento, a lo largo de las evoluciones de la industría termal, estos sitios se van dotando de instalaciones balnearias a raíz de las estaciones grandes. Del corpus analizado (Camou, Fuentes de Escot, Saint-Christau, Ogeu, Gan, Rébénacq, Bains de Secours, Beaucens) resulta una tipología arquitectónica dividida en dos categorías distintas, los balnearios aislados y las micro-estaciones termales, que mezclan arquitectura vernácula y tendencias nacionales (neoclasicismo, orientalismo, eclecticismo) con más o menos énfasis. A pesar de su aparente modestia en comparación con las orgullosas ciudades de agua vecinas, este estudio, que se abstrae de la amalgama entre termalismo y élites, demuestra el papel preponderante e intemporal de las aguas curativas en el seno de la comunidad local desde un punto de vista médico, económico, social y aún político. In close proximity to the Western Pyrenees' prestigious spa resorts, a web of healing sources scantily exploited has welcomed local people since protohistory. From the Renaissance on, and with the development of the spa industry, these sites have equipped themselves with balneal installations in line with larger neighbouring resorts. The sample of sites under study (Camou, Fontaines d’Escot, Saint-Christau, Ogeu, Gan, Rébénacq, Bains de Secours, Beaucens) can be categorized under two distinct groups within an architectural typology: isolated bath houses, on the one hand, and micro-spa resorts, on the other, combine aspects of both vernacular architecture and trends (neoclassicism, orientalism, eclecticism) observable at the national level with more or less emphasis. This study distances itself from the association between thermalism and the elite to demonstrate instead how curative waters which, despite their apparent modesty in comparison to their more illustrious neighbours, have played a prominent and timeless role for local communities from a medical, economic, social, and even political viewpoint.