358 results on '"translation teaching"'
Search Results
2. Exploring Chinese EFL Learners' Task Motivation Changes and Influencing Factors in Translation Continuation Tasks.
3. A Proposed Genre Task-Based Syllabus for the Legal Translation Classroom.
4. Influence du compte-rendu intégré des problèmes et décisions (CRIPD) sur la qualité de la traduction: Analyse croisée des erreurs et des commentaires d'étudiants en traduction spécialisée.
5. How do students engage with parallel corpora in translation? A multiple case study approach.
6. 集成翻译环境下译者编辑行为研究 — 以《翻译修改与译后编辑:行业实践和认知过程》为例.
7. An Analysis of Culture-loaded Words in Translation Teaching: Taking Gannan Red Culture-loaded Words as an Example
8. English-Chinese Translation of Adpositional Structures Under the Guidance of Clause Complex Theory
9. Construction of Business English Translation Teaching Model in Higher Vocational Colleges Based on Web-Based Learning Platform
10. Research on 'Online and Offline' Translation Teaching Mode Based on Internet
11. Exploration of Teaching and Talent Cultivation Strategies for College English C-E Translation under the background of 'Chinese culture going out'
12. Exploration on the Construction of College English Translation Teaching Model in the Era of 'Internet+' Using the Algorithm Model
13. Application of translation technology based on AI in translation teaching
14. THE PERCEPTIONS OF THE THIRD-YEAR STUDENTS OF THE ENGLISH LINGUISTICS PROGRAM AT VINH UNIVERSITY TOWARDS THE TRANSLATION 1 COURSE AND SOLUTIONS TO IMPROVE THE TEACHING OF VIETNAMESE - ENGLISH TRANSLATION
15. 信息化环境下人工智能在大学英语翻译教学中的应用探究.
16. 机器翻译在大学英语翻译教学中的应用.
17. 大学英语翻译教学中理论与技巧分析.
18. Integrating ChatGPT in Translation Learning.
19. Problems of Lexical and Grammatical Equivalence in Translation: A Didactic Approach
20. L'effet des ressources audiovisuelles et multimédias sur la qualité de traduction des étudiants du français au niveau de master.
21. L’UTILIZZO DELLA SOTTOTITOLAZIONE CINEMATOGRAFICA NELLA DIDATTICA DI TRADUZIONE DAL SERBO ALL’ITALIANO: STUDIO DI CASO DELLA TRADUZIONE DEL FILM VARLJIVO LETO ‘68 DI GORAN PASKALJEVIĆ.
22. Errors in Arabic-English Translation of Documents from the Department of Lands and Survey in Jordan.
23. A Study of Chinese-English Translation Teaching Based on Data Mining
24. Construction of Finance and Economics Discourse Parallel Corpus and Implementation of Learning Platform for Translation Teaching
25. On the Design of Computer-Aided Translation Teaching
26. On Developing the English Translation Competence of Non-English Majors Based on PACTE Translation Competence Model in the E-learning Era
27. Application of Computer Technology in Translation Teaching
28. A Survey of Translation Learners' Uses and Perceptions of Neural Machine Translation.
29. Investigating Blended Learning Mode in Translation Competence Development.
30. Translation and Interpreting in the Age of COVID-19: Challenges and Opportunities
31. Combination of the Cultivation of Translation Competence and Information Technology
32. The Challenges of Teaching and Assessing Technical Translation in an Era of Neural Machine Translation.
33. الترجمة من القدرة الفطرية إلى الكفاية: تضمينات بيداغوجية
34. The Use of a Functional Approach to Translation in Enhancing Students’ Translation Process -the Case of a Vietnamese Foreign Language Program.
35. Applied modern digital technologies in teaching special texts written translation
36. TRANSLATION TRAINING: THE USE OF AUTHENTIC PROJECTS.
37. EUROPEAN UNION LAW IN TRANSLATION: CORE PRINCIPLES AND USEFUL TOOLS FOR UNDERGRADUATE TRANSLATION COURSES.
38. Blending Language Learning with Translation Teaching: A New Perspective on the Teachability of Chinese Translation
39. MEDICAL TRANSLATION IN CONTEMPORARY INTERCULTURAL PROFESSIONAL COMMUNICATION
40. TRANSLATORS’ TRAINING: UKRAINIAN EXPERIENCE
41. Translation/Interpreting Learning and Teaching Practices Research
42. Translation Teaching Research in the Chinese Mainland (1978–2018): Theory, Method and Development
43. The Application of Translation Workshop Teaching Model to College English Translation Teaching
44. An Empirical Study of Corpus-Based Translation Teaching in Higher Vocational Colleges in China
45. Translation Studies fifty years on.
46. TRANSLATION ERROR ANALYSIS OF LEARNERS’ TRANSLATIONS IN BISE MULTAN EXAMINATION 2020
47. Teaching translation by distance learning "Benefits and Limitations".
48. Español como lengua materna: ¿cuál es la mejor ecuación para desarrollar aspectos formales y funcionales de la competencia lingüística en los traductores en formación?
49. Training Translators for Video Game Localization: In Search of a Pedagogical Approach
50. La traducció automàtica en l'ensenyament de la traducció del català vers l'alemany: anàlisi dels resultats de les eines Google Translate i Bing Microsoft Translator
Catalog
Books, media, physical & digital resources
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.