Back to Search Start Over

"Visual Translation and the Amazing Broken Telephone Kaleidoscope": A Dialogue.

Authors :
GERMAIN, KAT
CRIPPS, JODY H.
WATKIN, JESSICA
STINSON, DAVID
Source :
Theatre Research in Canada. 2023, Vol. 44 Issue 1, p126-138. 13p.
Publication Year :
2023

Abstract

Kat Germain considers media accessibility strategies while translating signed music by Deaf artists, drawing on her experience as a visual translator/interpreter and audio describer for Blind and partially sighted audience members. Germain queries: What is the disparity between a Deaf artist's (nonvocal) work and a Blind audience member's experience of it? When does visual translation stop being a copy, and when does it become a work of art in its own right if the audience member's only experience is the audible translation, an unavoidably a creative act? Along with Germain, the panel (Deaf scholar/artist, Blind scholar/creator/audience member, and a sound engineer) discusses aspects of ethics and aesthetics of accessibility in the arts. [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Details

Language :
English
ISSN :
11961198
Volume :
44
Issue :
1
Database :
Academic Search Index
Journal :
Theatre Research in Canada
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
164147222
Full Text :
https://doi.org/10.3138/TRIC-2023-0015