Back to Search
Start Over
ÉQUIVOQUE HOMOPHONIQUE EN FRANÇAIS : POLYVALENCE FORTUITE ET AMBIGUÏTE VOLONTAIRE.
- Source :
- Etudes Romanes de Brno; 2014, Vol. 35 Issue 1, p141-161, 21p
- Publication Year :
- 2014
-
Abstract
- To obtain a joke with homophonic resources requires that ambiguity is perceived in the mind of the person you are speaking to. Therefore you bind him/her to choose one of the two (or more) potential meanings, and he/she is responsible for the -- right or wrong -- choice he/she makes. Three main rules explain the high number of sentences containing homophonies in French: the end of a word moves according to the syllabic structure of its environment; written -e- ; low or high number of syllables of prosodic groups. I analyse different cases where homophony may occur -- daily life, playing time, gender, age, job, leisure, cultural activities, place of birth, etc. -- to attempt to give responses to the following questions : Since when, where, when, who, for whom is it realized ? What are the means taken by speakers to 'make' them, and for what purposes? For the speakers, what are the differences -- if there are -- between deliberate homophonies and unintentional ones? [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Subjects :
- WIT & humor
HOMOPHONES
AMBIGUITY
SYLLABLE (Grammar)
FRENCH language
Subjects
Details
- Language :
- French
- ISSN :
- 18037399
- Volume :
- 35
- Issue :
- 1
- Database :
- Complementary Index
- Journal :
- Etudes Romanes de Brno
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- 98649480