Back to Search
Start Over
Conclusions. De la translatio studii et imperii à la trans latio imperii et studii
- Source :
- Transferts culturels entre France et Orient latin : XIIe-XIIIe siècles, Actes de colloque, Actes de colloque, Centre d'études supérieures de civilisation médiévale de Poitiers; France-Stanford center for interdisciplinary studies à Poitiers; Center for medieval and early modern studies de Stanford, Apr 2019, Poitiers, France. pp.427-439
- Publication Year :
- 2019
- Publisher :
- HAL CCSD, 2019.
-
Abstract
- International audience; «Contact», «médiation» et « interculturation », tels sont les trois mots qui forment le cadre d'opération des transferts culturels entre France et Orient. Alors que la translatio studii opère de l'Est vers l'Ouest, l'Orient latin est marqué par un double mouvement qui produit une hybridation culturelle, résultat d'une resémantisation et d'un processus complexe d'interférences.
- Subjects :
- [SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literature
Moyen Âge
Orient
littérature médiévale
monde latin
[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature
monde arabo-musulman
[SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/History
transferts culturels
[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History
Subjects
Details
- Language :
- French
- Database :
- OpenAIRE
- Journal :
- Transferts culturels entre France et Orient latin : XIIe-XIIIe siècles, Actes de colloque, Actes de colloque, Centre d'études supérieures de civilisation médiévale de Poitiers; France-Stanford center for interdisciplinary studies à Poitiers; Center for medieval and early modern studies de Stanford, Apr 2019, Poitiers, France. pp.427-439
- Accession number :
- edsair.dedup.wf.001..18c23b65474bfcebdfd87bca01649b45