Back to Search Start Over

Análisis de la traducción al español de la página web del portal del ministerio brasileño de turismo

Authors :
Antonio Messias Nogueira da Silva
Source :
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução; v. 1 n. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online), Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), instacron:UFSC, Cadernos de Tradução, Vol 1, Iss 27, Pp 51-70 (2011)
Publication Year :
2011
Publisher :
Universidade Federal de Santa Catarina, 2011.

Abstract

El objetivo principal de este estudio es realizar un análisis traductológico de la página web de publicidad turística del Ministerio Brasileño de Turismo, escrita originalmente en portugués de Brasil y traducida al español. En especial, realizaremos un estudio de los tipos de errores traductológicos que comete el traductor de esa página en relación al par de lenguas portugués-español y la especialidad traductológica. Además analizaremos las estrategias utilizadas por el traductor de esta página de publicidad, teniendo en cuenta el aspecto verbal y no verbal de la página web. El objetivo principal de este estudio es realizar un análisis traductológico dela página web de publicidad turística del Ministerio Brasileño de Turismo, escrita originalmente en portugués de Brasil y traducida al español. En especial, realizaremos un estudio de los tipos de errores traductológicos que comete el traductor de esa página en relación al par de lenguas portugués-español y la especialidad traductológica. Además analizaremos las estrategias utilizadas por el traductor de esta página de publicidad, teniendo en cuenta el aspecto verbal y no verbal de la página web.

Details

Language :
Portuguese
ISSN :
21757968 and 1414526X
Database :
OpenAIRE
Journal :
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução; v. 1 n. 27 (2011); 51-70, Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online), Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), instacron:UFSC, Cadernos de Tradução, Vol 1, Iss 27, Pp 51-70 (2011)
Accession number :
edsair.dedup.wf.001..619d6e96917c19baa9d9221d1785e2ba