Back to Search
Start Over
Strojno prevođenje u odabranoj domeni
- Publication Year :
- 2021
-
Abstract
- Cilj ovog rada je prikaz različitih pristupa sustavima za strojno prevođenje, te izgradnja vlastitog sustava za strojno prevođenje iz odabrane domene, za hrvatsko-engleski jezični par. Rad je sastavljen od dva osnovna dijela, teorijskog i praktičnog. U teorijskom dijelu prikazane su različite arhitekture sustava za strojno prevođenje: sustava temeljenog na pravilima, statističkog sustava i neuronskog sustava. U drugom, praktičnom dijelu, analiziran je proces izgradnje vlastitog sustava za strojno prevođenje koji uključuje prikupljanje resursa, izgradnju sustava i zatim evaluaciju te vrednovanje kvalitete dobivenog strojnog prijevoda. The aim of this thesis is to present different approaches to machine translation systems, as well as to construct a custom machine translation system in a selected domain, for the Croatian-English language pair. In the theoretical part of the thesis, different types of architectures of machine translation systems are presented: the rule-based system, the statistical system, and the neural system. In the practical part, the process of building a custom machine translation system is analyzed. It includes gathering necessary resources and the construction of the system, followed by evaluation of the quality of the obtained machine translations
- Subjects :
- strojno prevođenje
evaluacija
izgradnja sustava
evaluation
strojno prevođenje, izgradnja sustava, domena, evaluacija
domena
domain
DRUŠTVENE ZNANOSTI. Informacijske i komunikacijske znanosti
SOCIAL SCIENCES. Information and Communication Sciences
machine translation
custom system construction
Subjects
Details
- Language :
- Croatian
- Database :
- OpenAIRE
- Accession number :
- edsair.dedup.wf.001..75ac49e50ddb242de1f5092ea3e16fda