Back to Search
Start Over
Conceptualisation indices in health and life sciences translation: An experientialist approach
- Source :
- MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 10 (2018): Retos actuales y tendencias emergentes en traducción médica; p. 225-256, RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante, Universidad de Alicante (UA)
- Publication Year :
- 2018
- Publisher :
- Universitat Jaume I, 2018.
-
Abstract
- Conceptual metaphors, as theorized by George Lakoff, are essential to scientific and biomedical thought. They express themselves in speech through metaphorical expressions. Understanding conceptual metaphors is critical for translators. Several years ago we proposed the concept of conceptualization index, which is the linguistic element by which metaphor operates. This article begins with a description of the experiential framework used for a number of studies realized in biomedicine and life sciences. Then, the predicative, quasi-predictive, and non-predictive conceptualization indices are distinguished. Finally, the general principles deduced from the set of data are presented.<br />Les métaphores conceptuelles, telles que les a théorisées George Lakoff, sont fondamentales pour la pensée scientifique. Elles s’expriment en discours par l’intermédiaire d’expressions métaphoriques. Comprendre les métaphores conceptuelles est donc essentiel pour les traducteurs. Nous avons proposé, il y a plusieurs années, le concept d’indice de conceptualisation, qui est l’élément linguistique par lequel opère la métaphore. Le présent article commence par préciser le cadre expérientialiste dans lequel se situent les travaux présentés. Puis, les indices de conceptualisation prédicatifs, quasi-prédicatifs et non prédicatifs sont distingués. Enfin, les principes tirés de l’ensemble des données recueillies sont présentés.
- Subjects :
- Fictive and factive representations
Predicative and non-predicative units
Metaphor
media_common.quotation_subject
Conceptual metaphor and metonymy
Experiential learning
conceptualisation index
conceptual metaphor and metonymy
fictive and factive representations
predicative and non-predicative units
quasi-predicative unit
indice de conceptualization
unités prédicatives ou non-prédicatives
Sociology
Predicative expression
Set (psychology)
Quasi-predicative unit
Biomedicine
media_common
Conceptualization
business.industry
Traducción e Interpretación
unités quasi-prédicatives
Epistemology
Index (publishing)
métaphore et métonymie conceptuelles
Element (category theory)
Conceptualisation index
business
Subjects
Details
- Language :
- English
- ISSN :
- 19899335 and 18894178
- Database :
- OpenAIRE
- Journal :
- MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación
- Accession number :
- edsair.doi.dedup.....7d84c0175b2ff5ee3b9a0bd86276e9af