Back to Search
Start Over
BGU 4, 1132 and the Jewish Use of Hellenistic law: Greek text, translation and interpretation
- Source :
- SEDICI (UNLP), Universidad Nacional de La Plata, instacron:UNLP, Sociedades Precapitalistas, Vol 11, Pp e065-e065 (2021), Sociedades Precapitalistas 11, e065. (2021), Memoria Académica (UNLP-FAHCE), Universidad Nacional de La Plata. Facultad Humanidades y Ciencias de la Educación, instacron:UNLP-FAHCE
- Publication Year :
- 2021
-
Abstract
- El objetivo de este trabajo es, en primer lugar, presentar la primera traducción del griego al castellano del papiro BGU 4, 1132, con notas que recuperan las restauraciones léxicas de los distintos editores. Esta traducción, y su correspondiente anotación, es una novedad entre los estudios modernos en lengua castellana relacionados con BGU 4,1132. En segundo lugar, analizar el uso judío de la ley helenística vigente en Alejandría durante los primeros años del Imperio romano a través de la conexión BGU 4, 1132 con el ἀρχεῖον τῶν Ἰουδαίων de BGU 4, 1151 y el examen de los términos συγχώρησις y κριτήριον. Mediante la traducción al castellano de BGU 4, 1132, su contextualización histórico-social y su comunicación con BGU 4, 1151, también discutiremos sobre la posible identidad judía de los nombres propios del papiro, y sobre los términos técnicos que informan sobre los judíos y la ley helenística del siglo I a.C.<br />The aim of this work is, first, to present the first translation from Greek to Spanish of the papyrus BGU 4, 1132, with notes that recover the lexical restorations of the different editors. This translation, and its corresponding annotation, is a novelty among modern studies in Spanish related to BGU 4, 1132. Second, to analyze the Jewish use of the Hellenistic law active in Alexandria during the first years of the Roman Empire through the connection BGU 4, 1132 with the ἀρχεῖον τῶν Ἰουδαίων of BGU 4, 1151 and the examination of the terms συγχώρησις and κριτήριον. Through the translation from Greek to Spanish of BGU 4, 1132, its historical-social contextualization, and its communication with BGU 4, 1151, we will also discuss the possible Jewish identity of the papyrus proper names, and the technical terms that inform about the Jews and the Hellenistic law of the 1st century B.C.<br />Dossier: Identidades judías entre el Período Helenístico y la Antigüedad Tardía.<br />Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
- Subjects :
- bgu 4, 1132
Traducción
Translation
History
Judaism
engineering.material
History (General)
Historia
Interpretación
BGU 4, 1132
Hellenistic law
D1-2009
Proper noun
judíos
Ley helenística
Hellenistic
Judíos
Contextualization
BGU 4 1132
Papyrus
Interpretation
ley helenística
Roman Empire
Jews
interpretación
engineering
Jewish identity
Humanities
Filología
traducción
Subjects
Details
- Language :
- Spanish; Castilian
- ISSN :
- 22505121
- Database :
- OpenAIRE
- Journal :
- SEDICI (UNLP), Universidad Nacional de La Plata, instacron:UNLP, Sociedades Precapitalistas, Vol 11, Pp e065-e065 (2021), Sociedades Precapitalistas 11, e065. (2021), Memoria Académica (UNLP-FAHCE), Universidad Nacional de La Plata. Facultad Humanidades y Ciencias de la Educación, instacron:UNLP-FAHCE
- Accession number :
- edsair.doi.dedup.....aa4f62b4ec5e41d8e787475e12c7f34f