Back to Search
Start Over
Machine Translation in the Hands of Trainee Translators – an Empirical Study
- Source :
- Studies in Logic, Grammar and Rhetoric, Vol 49, Iss 1, Pp 195-212 (2017)
- Publication Year :
- 2017
- Publisher :
- Sciendo, 2017.
-
Abstract
- Automated translation (machine translation, MT) is systematically gaining popularity among professional translators, who claim that editing MT output requires less time and effort than translating from scratch. MT technology is also offered in leading translator’s workstations, e.g., SDL Trados Studio, memoQ, Déjà Vu and Wordfast. Therefore, the dilemma arises: should MT be introduced into formal translation training? In order to answer this question, first, it is necessary to understand how trainee translators actually use MT.
Details
- Language :
- English
- ISSN :
- 21996059
- Volume :
- 49
- Issue :
- 1
- Database :
- Directory of Open Access Journals
- Journal :
- Studies in Logic, Grammar and Rhetoric
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- edsdoj.28da71715dfc4bdfa389a3dc074d19b1
- Document Type :
- article
- Full Text :
- https://doi.org/10.1515/slgr-2017-0012