Back to Search Start Over

English-Spanish LMF Apertium Bilingual dictionary

Authors :
Universitat d'Alacant. Grup Transducens
Universitat Politècnica de Catalunya
Jimmy O'Regan
Paul Breen
Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
Universitat d'Alacant. Grup Transducens
Universitat Politècnica de Catalunya
Jimmy O'Regan
Paul Breen
Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
Publication Year :
2012

Abstract

This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Details

Database :
OAIster
Notes :
text/xml, UTF-8, English, Spanish
Publication Type :
Electronic Resource
Accession number :
edsoai.ocn896434952
Document Type :
Electronic Resource