Back to Search Start Over

La variación traductológica en el título de una obra literaria

Authors :
Jarilla Bravo, Salud María
Jarilla Bravo, Salud María
Publication Year :
2022

Abstract

El objetivo de este trabajo es analizar las dificultades en la traducción (español- italiano) de ciertos títulos de obras literarias que están formados por estructuras fijas del lenguaje, desde la perspectiva teórica de la variación como recurso traductológico. En el mercado actual nos encontramos con muchos títulos de novelas traducidas que difieren bastante del título original. No podemos ignorar que en la mayoría de los casos entran en juego decisiones editoriales y se alejan considerablemente de los títulos propuestos por el propio traductor. Pero ¿qué ocurre cuando el traductor se encuentra con un elemento paremiológico y añade variantes o desdeña una variación? Vamos a exponer cómo la tradición literaria española prevé el refrán como recurso estilístico a la hora de ser utilizado como título en una gran cantidad de obras, sobre todo de corte teatral.<br />Universidad Nebrija<br />Depto. de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción<br />Fac. de Filología<br />TRUE<br />pub

Details

Database :
OAIster
Notes :
application/pdf, 1699-6569, Spanish
Publication Type :
Electronic Resource
Accession number :
edsoai.on1450536331
Document Type :
Electronic Resource