Search

Showing total 1,053 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Search Limiters Peer Reviewed Remove constraint Search Limiters: Peer Reviewed Topic spanish language Remove constraint Topic: spanish language
1,053 results

Search Results

351. LA COMUNICACIÓN PARAVERBAL EN MANUALES ESPAÑOLES DE ELOCUENCIA FORENSE DEL SIGLO XIX.

352. Definir y redefinir al inmigrante', análisis de su tratamiento lexicográfico en los diccionarios de la lengua española (España-Argentina, 1726-1910).

353. Short-term accommodation as a function of addressee language proficiency.

354. Professores de língua espanhola no estado do Ceará: crenças sobre diversidade linguística e perspectivas de ensino atuais.

355. NOTAS SOBRE LA NEUTRALIDAD LINGÜÍSTICA EN LOS MEDIOS: LOS MANUALES DE ESTILO DE EDUC.AR (2012-2015).

356. Acoustic analysis of intonation: Comparison between two dialects of Spanish from the north of the peninsula.

357. A holographic mobile-based application for practicing pronunciation of basic English vocabulary for Spanish speaking children.

358. Emoji and rapport management in Spanish WhatsApp chats.

359. The effect of language on recognition memory in first language and second language speakers: The case of placement events.

360. From visual perception to evidentiality: A functional empirical approach to se ve que in Spanish.

361. dom as a syntax-pragmatics interface marker: Evidence from Catalan.

362. Prolegomena to the study of object relations.

363. On the relevance of voice quality in contact varieties: Non-modal phonation type in Afro-Yungueño Spanish.

364. Consonant Deletion and Eastern Andalusian Spanish Vowels: The Effect of Word-final /s/, /r/ and /θ/ Deletion on /i/.

365. The role of early experience and continued language use in bilingual speech production: A study of Galician and Spanish mid vowels by Galician-Spanish bilinguals.

366. Knowledge construction in discussions of research articles in two disciplines in Spanish: The role of resources of appraisal.

367. Diseñando Mundos Transmedia: el caso Plot 28 (2013).

368. Address and Greeting in Romanian and Spanish: A Comparative Analysis from the Perspective of Politeness.

369. The Castilian and Asturian Languages in Schools.

370. La recepción de Henri-René Lenormand en la España de principios de siglo XX.

371. JAZYKOVÁ SITUACE A JAZYKOVÁ POLITIKA NA BALEÁRSKÝCH OSTROVECH.

372. Cliticization and Abstract Case Assignment in Spanish.

373. La atenuación en conversaciones coloquiales argentinas y españolas: un estudio contrastivo.

374. ¿Atenuación del compromiso del hablante?: el caso de los evidenciales por lo visto y se ve que.

375. Procedural dynamicity and focus on transition: The case of Spanish “ya”.

376. Análisis comparativo de los marcadores de compromiso en los comentarios sobre noticias digitales en España y Chile.

377. El español es una lengua bastante fácil, si solo se trata de hablarlo un poco para hacerse uno entender: métodos de bolsillo para aprender español en Nueva York (1868).

378. Bilingual children and adult heritage speakers: The range of comparison.

379. Gender assignment to Spanish-English mixed DPs.

380. Language competence assessment in minoritised language revitalisation contexts. The case of Basque.

381. El humor en los inicios del discurso lexicográfico en español.

382. La alternancia del español al inglés en la comunicación académica de los estudiantes de traducción hispanohablantes a través de las redes sociales.

383. Duplicity in possessive merger: evidence from Spanish alienable possessive constructions.

384. Oye tú, so... formas de tratamiento violentas en hablantes de un núcleo citadino.

385. Vowel categories and allophonic lowering among Bolivian Quechua–Spanish bilinguals.

386. ON THE POLYSEMY OF SPANISH SPATIAL PS.

387. TP-ELLIPSIS WITH A POLARITY PARTICLE IN MULTIPLE-COMPLEMENTIZER CONTEXTS IN SPANISH: ON TOPICAL REMNANTS AND FOCAL LICENSORS.

388. The development of iterative verbal periphrases in Romance.

389. UNDERSTANDING PERCEPTIONS OF LANGUAGE THREAT : THE CASE OF PUERTO RICO.

390. Simplifying words in context. Experiments with two lexical resources in Spanish.

391. Restricciones léxicas en la gramaticalización de las perífrasis verbales.

392. Propositional null objects in Spanish and the completeness of the proposition.

393. Distance, evidentiality and counter-argumentation: Concessive future in Spanish.

394. Comparing Germanic, Romance and Slavic: Relationships among linguistic distances.

395. Translating English verbal collocations into Spanish.

396. Linguistically-augmented perplexity-based data selection for language models.

397. An interactional account of discourse-connective que-constructions in Spanish.

398. Displaced directives: Subjunctive free-standing que-clauses vs. imperatives in Spanish.

399. Ways of encoding attention to the interlocutor in contemporary spoken Spanish.

400. Un bien necesario para la escritura: la competencia ortográfica.